ஞாயிற்றுக்கிழமை அக்டோபர் 15, 2023
“"கர்த்தருக்கு முன்பாகத் தாழ்மைப்படுங்கள், அப்பொழுது அவர் உங்களை உயர்த்துவார்."”
“Humble yourselves in the sight of the Lord, and he shall lift you up.”
12 அன்றியும், சகோதரரே, உங்களுக்குள்ளே பிரயாசப்பட்டு, கர்த்தருக்குள் உங்களை விசாரணைசெய்கிறவர்களாயிருந்து, எங்களுக்குப் புத்திசொல்லுகிறவர்களை நீங்கள் மதித்து,
13 அவர்களுடைய கிரியையினிமித்தம் அவர்களை மிகவும் அன்பாய் எண்ணிக்கொள்ளும்படி உங்களை வேண்டிக்கொள்ளுகிறோம். உங்களுக்குள்ளே சமாதானமாயிருங்கள்.
14 மேலும், சகோதரரே, நாங்கள் உங்களுக்குப் போதிக்கிறதென்னவென்றால், ஒழுங்கில்லாதவர்களுக்குப் புத்திசொல்லுங்கள், திடனற்றவர்களைத் தேற்றுங்கள், பலவீனரைத் தாங்குங்கள், எல்லாரிடத்திலும் நீடிய சாந்தமாயிருங்கள்.
15 ஒருவனும் மற்றொருவன் செய்யும் தீமைக்குத் தீமைசெய்யாதபடி பாருங்கள்; உங்களுக்குள்ளும் மற்ற யாவருக்குள்ளும் எப்பொழுதும் நன்மைசெய்ய நாடுங்கள்.
16 எப்பொழுதும் சந்தோஷமாயிருங்கள்.
17 இடைவிடாமல் ஜெபம்பண்ணுங்கள்.
18 எல்லாவற்றிலேயும் ஸ்தோத்திரஞ்செய்யுங்கள்; அப்படிச் செய்வதே கிறிஸ்து இயேசுவுக்குள் உங்களைக்குறித்துத் தேவனுடைய சித்தமாயிருக்கிறது.
12. And we beseech you, brethren, to know them which labour among you, and are over you in the Lord, and admonish you;
13. And to esteem them very highly in love for their work’s sake. And be at peace among yourselves.
14. Now we exhort you, brethren, warn them that are unruly, comfort the feebleminded, support the weak, be patient toward all men.
15. See that none render evil for evil unto any man; but ever follow that which is good, both among yourselves, and to all men.
16. Rejoice evermore.
17. Pray without ceasing.
18. In every thing give thanks: for this is the will of God in Christ Jesus concerning you.
பாடம் பிரசங்கம்
6 என்னத்தைக்கொண்டு நான் கர்த்தருடைய சந்நிதியில் வந்து, உன்னதமான தேவனுக்கு முன்பாகப் பணிந்துகொள்வேன்? தகனபலிகளைக்கொண்டும், ஒரு வயது கன்றுக்குட்டிகளைக்கொண்டும் அவர் சந்நிதியில் வரவேண்டுமோ?
7 ஆயிரங்களான ஆட்டுக்கடாக்களின்பேரிலும், எண்ணெயாய் ஓடுகிற பதினாயிரங்களான ஆறுகளின்பேரிலும் கர்த்தர் பிரியமாயிருப்பாரோ? என் அக்கிரமத்தைப் போக்க என் முதற் பேறானவனையும், என் ஆத்துமாவின் பாவத்தைப் போக்க என் கர்ப்பக்கனியையும் கொடுக்கவேண்டுமோ?
8 மனுஷனே, நன்மை இன்னதென்று அவர் உனக்கு அறிவித்திருக்கிறார்; நியாயஞ்செய்து, இரக்கத்தைச் சிநேகித்து, உன் தேவனுக்கு முன்பாக மனத்தாழ்மையாய் நடப்பதை அல்லாமல் வேறே என்னத்தைக் கர்த்தர் உன்னிடத்தில் கேட்கிறார்.
6 Wherewith shall I come before the Lord, and bow myself before the high God? shall I come before him with burnt offerings, with calves of a year old?
7 Will the Lord be pleased with thousands of rams, or with ten thousands of rivers of oil? shall I give my firstborn for my transgression, the fruit of my body for the sin of my soul?
8 He hath shewed thee, O man, what is good; and what doth the Lord require of thee, but to do justly, and to love mercy, and to walk humbly with thy God?
37 இயேசு கூறினார்.... உன் தேவனாகிய கர்த்தரிடத்தில் உன் முழு இருதயத்தோடும், உன் முழு ஆத்துமாவோடும் உன் முழு மனதோடும் அன்புகூருவாயாக;
38 இது முதலாம் பிரதான கற்பனை.
39 இதற்கு ஒப்பாயிருக்கிற இரண்டாம் கற்பனை என்னவென்றால், உன்னிடத்தில் நீ அன்புகூருவதுபோலப் பிறனிடத்திலும் அன்புகூருவாயாக என்பதே.
40 இவ்விரண்டு கற்பனைகளிலும் நியாயப்பிரமாணம் முழுமையும் தீர்க்கதரிசனங்களும் அடங்கியிருக்கிறது என்றார்.
37 Jesus said ... Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind.
38 This is the first and great commandment.
39 And the second is like unto it, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
40 On these two commandments hang all the law and the prophets.
1 அவர் திரளான ஜனங்களைக் கண்டு மலையின் மேல் ஏறினார்; அவர் உட்கார்ந்தபொழுது, அவருடைய சீஷர்கள் அவரிடத்தில் வந்தார்கள்.
2 அப்பொழுது அவர் தமது வாயைத் திறந்து அவர்களுக்கு உபதேசித்துச் சொன்னது என்னவென்றால்:
21 கொலை செய்யாதிருப்பாயாக என்பதும், கொலைசெய்கிறவன் நியாயத்தீர்ப்புக்கு ஏதுவாயிருப்பான் என்பதும், பூர்வத்தாருக்கு உரைக்கப்பட்டதென்று கேள்விப்பட்டிருக்கிறீர்கள்.
22 நான் உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன்; தன் சகோதரனை நியாயமில்லாமல் கோபித்துக்கொள்ளுகிறவன் நியாயத்தீர்ப்புக்கு ஏதுவாயிருப்பான்; தன் சகோதரனை வீணனென்று சொல்லுகிறவன் ஆலோசனைச் சங்கத்தீர்ப்புக்கு ஏதுவாயிருப்பான்; மூடனே என்று சொல்லுகிறவன் எரிநரகத்திற்கு ஏதுவாயிருப்பான்.
23 ஆகையால் நீ பலிபீடத்தினிடத்தில் உன் காணிக்கையைச் செலுத்த வந்து, உன் பேரில் உன் சகோதரனுக்குக் குறை உண்டென்று அங்கே நினைவு கூருவாயாகில்,
24 அங்கேதானே பலிபீடத்தின் முன் உன் காணிக்கையை வைத்துவிட்டுப் போய், முன்பு உன் சகோதரனோடே ஒப்புரவாகி, பின்பு வந்து உன் காணிக்கையைச் செலுத்து.
43 உனக்கடுத்தவனைச் சிநேகித்து, உன் சத்துருவைப் பகைப்பாயாக என்று சொல்லப்பட்டதைக் கேள்விப்பட்டிருக்கிறீர்கள்.
44 நான் உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன், உங்கள் சத்துருக்களைச் சிநேகியுங்கள்; உங்களைச் சபிக்கிறவர்களை ஆசீர்வதியுங்கள்; உங்களைப் பகைக்கிறவர்களுக்கு நன்மை செய்யுங்கள்; உங்களை நிந்திக்கிறவர்களுக்காகவும் உங்களைத் துன்பப்படுத்துகிறவர்களுக்காகவும் ஜெபம் பண்ணுங்கள்.
45 இப்படிச் செய்வதினால் நீங்கள் பரலோகத்திலிருக்கிற உங்கள் பரம பிதாவுக்கு புத்திரராயிருப்பீர்கள்; அவர் தீயோர் மேலும் நல்லோர் மேலும் தமது சூரியனை உதிக்கப்பண்ணி, நீதியுள்ளவர்கள் மேலும் அநீதியுள்ளவர்கள் மேலும் மழையைப் பெய்யப்பண்ணுகிறார்.
46 உங்களைச் சிநேகிக்கிறவர்களையே நீங்கள் சிநேகிப்பீர்களானால், உங்களுக்குப் பலன் என்ன? ஆயக்காரரும் அப்படிச்செய்கிறார்களல்லவா?
47 உங்கள் சகோதரரைமாத்திரம் வாழ்த்துவீர்களானால், நீங்கள் விசேஷித்துச் செய்கிறது என்ன? ஆயக்காரரும் அப்படிச்செய்கிறார்களல்லவா?
48 ஆகையால், பரலோகத்திலிருக்கிற உங்கள் பிதா பூரண சற்குணராயிருக்கிறதுபோல, நீங்களும் பூரண சற்குணராயிருக்கக்கடவீர்கள்.
1 And seeing the multitudes, he went up into a mountain: and when he was set, his disciples came unto him:
2 And he opened his mouth, and taught them, saying,
21 Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not kill; and whosoever shall kill shall be in danger of the judgment:
22 But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire.
23 Therefore if thou bring thy gift to the altar, and there rememberest that thy brother hath ought against thee;
24 Leave there thy gift before the altar, and go thy way; first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.
43 Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy.
44 But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you;
45 That ye may be the children of your Father which is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust.
46 For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?
47 And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the publicans so?
48 Be ye therefore perfect, even as your Father which is in heaven is perfect.
3 தம்முடைய கையில் பிதா எல்லாவற்றையும் ஒப்புக்கொடுத்தாரென்பதையும், தாம் தேவனிடத்திலிருந்து வந்ததையும், தேவனிடத்திற்குப் போகிறதையும் இயேசு அறிந்து.
4 போஜனத்தை விட்டெழுந்து, வஸ்திரங்களைச் கழற்றிவைத்து, ஒரு சீலையை எடுத்து, அரையிலே கட்டிக்கொண்டு,
5 பின்பு பாத்திரத்தில் தண்ணீரை வார்த்து, சீஷருடைய கால்களைக் கழுவவும், தாம் கட்டிக்கொண்டிருந்த சீலையினால் துடைக்கவும் தொடங்கினார்.
12 அவர்களுடைய கால்களை அவர் கழுவினபின்பு, தம்முடைய வஸ்திரங்களைத் தரித்துக்கொண்டு, திரும்ப உட்கார்ந்து, அவர்களை நோக்கி: நான் உங்களுக்குச் செய்ததை அறிந்திருக்கிறீர்களா?
13 நீங்கள் என்னைப் போதகரென்றும் ஆண்டவரென்றும் சொல்லுகிறீர்கள். நீங்கள் சொல்லுகிறது சரியே, நான் அவர்தான்.
14 ஆண்டவரும் போதகருமாகிய நானே உங்கள் கால்களைக் கழுவினதுண்டானால், நீங்களும் ஒருவருடைய கால்களை ஒருவர் கழுவக்கடவீர்கள்.
15 நான் உங்களுக்குச் செய்ததுபோல நீங்களும் செய்யும்படி உங்களுக்கு மாதிரியைக் காண்பித்தேன்.
16 மெய்யாகவே மெய்யாகவே நான் உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன், ஊழியக்காரன் தன் எஜமானிலும் பெரியவனல்ல, அனுப்பப்பட்டவன் தன்னை அனுப்பினவரிலும் பெரியவனல்ல.
17 நீங்கள் இவைகளை அறிந்திருக்கிறபடியினால், இவைகளைச் செய்வீர்களானால், பாக்கியவான்களாயிருப்பீர்கள்.
3 Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he was come from God, and went to God;
4 He riseth from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself.
5 After that he poureth water into a bason, and began to wash the disciples’ feet, and to wipe them with the towel wherewith he was girded.
12 So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you?
13 Ye call me Master and Lord: and ye say well; for so I am.
14 If I then, your Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash one another’s feet.
15 For I have given you an example, that ye should do as I have done to you.
16 Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him.
17 If ye know these things, happy are ye if ye do them.
1 உங்கள் இருதயம் கலங்காதிருப்பதாக; தேவனிடத்தில் விசுவாசமாயிருங்கள், என்னிடத்திலும் விசுவாசமாயிருங்கள்.
2 என் பிதாவின் வீட்டில் அநேக வாசஸ்தலங்கள் உண்டு; அப்படியில்லாதிருந்தால், நான் உங்களுக்குச் சொல்லியிருப்பேன்; ஒரு ஸ்தலத்தை உங்களுக்காக ஆயத்தம்பண்ணப்போகிறேன்.
3 நான் போய் உங்களுக்காக ஸ்தலத்தை ஆயத்தம்பண்ணினபின்பு, நான் இருக்கிற இடத்திலே நீங்களும் இருக்கும்படி, நான் மறுபடியும் வந்து உங்களை என்னிடத்தில் சேர்த்துக்கொள்ளுவேன்.
4 நான் போகிற இடத்தை அறிந்திருக்கிறீர்கள், வழியையும் அறிந்திருக்கிறீர்கள் என்றார்.
5 தோமா அவரை நோக்கி ஆண்டவரே, நீர் போகிற இடத்தை அறியோமே, வழியை நாங்கள் எப்படி அறிவோம் என்றான்.
6 அதற்கு இயேசு: நானே வழியும் சத்தியமும் ஜீவனுமாயிருக்கிறேன்; என்னாலேயல்லாமல் ஒருவனும் பிதாவினிடத்தில் வரான்.
7 என்னை அறிந்தீர்களானால் என் பிதாவையும் அறிந்திருப்பீர்கள்; இதுமுதல் நீங்கள் அவரை அறிந்தும் அவரைக் கண்டும் இருக்கிறீர்கள் என்றார்.
1 Let not your heart be troubled: ye believe in God, believe also in me.
2 In my Father’s house are many mansions: if it were not so, I would have told you. I go to prepare a place for you.
3 And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you unto myself; that where I am, there ye may be also.
4 And whither I go ye know, and the way ye know.
5 Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; and how can we know the way?
6 Jesus saith unto him, I am the way, the truth, and the life: no man cometh unto the Father, but by me.
7 If ye had known me, ye should have known my Father also: and from henceforth ye know him, and have seen him.
1 விடியற்காலமானபோது, சகல பிரதான ஆசாரியரும் ஜனத்தின் மூப்பரும், இயேசுவைக் கொலைசெய்யும்படி, அவருக்கு விரோதமாக ஆலோசனைபண்ணி,
2 அவரைக் கட்டி, கொண்டுபோய், தேசாதிபதியாகிய பொந்தியு பிலாத்துவினிடத்தில் ஒப்புக்கொடுத்தார்கள்.
1 When the morning was come, all the chief priests and elders of the people took counsel against Jesus to put him to death:
2 And when they had bound him, they led him away, and delivered him to Pontius Pilate the governor.
33 கபாலஸ்தலம் என்று சொல்லப்பட்ட இடத்தில் அவர்கள் சேர்ந்தபொழுது, அவரையும், அவருடைய வலதுபக்கத்தில் ஒரு குற்றவாளியையும், அவருடைய இடதுபக்கத்தில் ஒரு குற்றவாளியையும் சிலுவைகளில் அறைந்தார்கள்.
34 அப்பொழுது இயேசு: பிதாவே இவர்களுக்கு மன்னியும், தாங்கள் செய்கிறது இன்னதென்று அறியாதிருக்கிறார்களே என்றார். அவருடைய வஸ்திரங்களை அவர்கள் பங்கிட்டுச் சீட்டுப்போட்டார்கள்.
47 நூற்றுக்கு அதிபதி சம்பவித்ததைக் கண்டு: மெய்யாகவே இந்த மனுஷன் நீதிபரனாயிருந்தான் என்று சொல்லி, தேவனை மகிமைப்படுத்தினான்.
33 And when they were come to the place, which is called Calvary, there they crucified him,
34 Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do.
47 Now when the centurion saw what was done, he glorified God, saying, Certainly this was a righteous man.
1 இவ்விதமாக, நாம் விசுவாசத்தினாலே நீதிமான்களாக்கப்பட்டிருக்கிறபடியால், நம்முடைய கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துமூலமாய் தேவனிடத்தில் சமாதானம் பெற்றிருக்கிறோம்.
8 நாம் பாவிகளாயிருக்கையில் கிறிஸ்து நமக்காக மரித்ததினாலே, தேவன் நம்மேல் வைத்த தமது அன்பை விளங்கப்பண்ணுகிறார்.
9 இப்படி நாம் அவருடைய இரத்தத்தினாலே நீதிமான்களாக்கப்பட்டிருக்க, கோபாக்கினைக்கு நீங்கலாக அவராலே நாம் இரட்சிக்கப்படுவது அதிக நிச்சயமாமே.
10 நாம் தேவனுக்குச் சத்துருக்களாயிருக்கையில், அவருடைய குமாரனின் மரணத்தினாலே அவருடனே ஒப்புரவாக்கப்பட்டோமானால், ஒப்புரவாக்கப்பட்டபின் நாம் அவருடைய ஜீவனாலே இரட்சிக்கப்படுவது அதிக நிச்சயமாமே.
11 அதுவுமல்லாமல், இப்பொழுது ஒப்புரவாகுதலை நமக்குக் கிடைக்கப்பண்ணின நம்முடைய கர்த்தராகிய இயேசு கிறிஸ்துமூலமாய் நாம் தேவனைப்பற்றியும் மேன்மைபாராட்டுகிறோம்.
1 Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ:
8 God commendeth his love toward us, in that, while we were yet sinners, Christ died for us.
9 Much more then, being now justified by his blood, we shall be saved from wrath through him.
10 For if, when we were enemies, we were reconciled to God by the death of his Son, much more, being reconciled, we shall be saved by his life.
11 And not only so, but we also joy in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the atonement.
கிறிஸ்தவ அறிவியலின் இதயம் மற்றும் ஆன்மாவின் முக்கிய பகுதி அன்பு.
The vital part, the heart and soul of Christian Science, is Love.
பிராயச்சித்தம் என்பது கடவுளுடனான மனிதனின் ஒற்றுமையின் எடுத்துக்காட்டு ஆகும், இதன் மூலம் மனிதன் தெய்வீக உண்மை, வாழ்க்கை மற்றும் அன்பைப் பிரதிபலிக்கிறான்.
கிறிஸ்துவின் பிராயச்சித்தம் மனிதனை கடவுளுடன் சமரசம் செய்கிறது, கடவுள் மனிதனுடன் அல்ல; ஏனெனில் கிறிஸ்துவின் தெய்வீக கோட்பாடு கடவுள், மேலும் கடவுள் எவ்வாறு தன்னை சாந்தப்படுத்த முடியும்? கிறிஸ்து சத்தியம், அது தன்னை விட உயர்ந்ததாக இல்லை. நீரூற்று அதன் மூலத்தை விட உயர முடியாது. கிறிஸ்து, சத்தியம், நித்திய அன்பிலிருந்து பெறப்பட்ட எந்த இயல்பையும் தனக்கே மேலான இயல்பை சமரசப்படுத்த முடியாது. ஆகவே, மனிதனை கடவுளுடன் சமரசம் செய்வதே கிறிஸ்துவின் நோக்கமாக இருந்தது, கடவுள் மனிதனுடன் அல்ல. அன்பும் உண்மையும் கடவுளின் உருவம் மற்றும் சாயலுடன் போரிடவில்லை.
மனிதன் தெய்வீக அன்பை மீற முடியாது, அதனால் தனக்காக பிராயச்சித்தம். கிறிஸ்து கூட சத்தியத்தை பிழையுடன் சரிசெய்ய முடியாது, ஏனென்றால் உண்மையும் பிழையும் சரிசெய்ய முடியாதவை. மனிதனுக்கு உண்மையான அன்பின் உணர்வை, இயேசுவின் போதனைகளின் தெய்வீகக் கொள்கையை வழங்குவதன் மூலம் மனிதனை கடவுளுடன் சமரசம் செய்ய இயேசு உதவினார், மேலும் இந்த உண்மையான அன்பின் உணர்வு மனிதனை பொருள், பாவம் மற்றும் மரணம் ஆகியவற்றின் சட்டத்திலிருந்து ஆவியின் சட்டத்தால் மீட்கிறது, - தெய்வீக அன்பின் சட்டம்.
Atonement is the exemplification of man's unity with God, whereby man reflects divine Truth, Life, and Love.
The atonement of Christ reconciles man to God, not God to man; for the divine Principle of Christ is God, and how can God propitiate Himself? Christ is Truth, which reaches no higher than itself. The fountain can rise no higher than its source. Christ, Truth, could conciliate no nature above his own, derived from the eternal Love. It was therefore Christ's purpose to reconcile man to God, not God to man. Love and Truth are not at war with God's image and likeness. Man cannot exceed divine Love, and so atone for himself. Even Christ cannot reconcile Truth to error, for Truth and error are irreconcilable. Jesus aided in reconciling man to God by giving man a truer sense of Love, the divine Principle of Jesus' teachings, and this truer sense of Love redeems man from the law of matter, sin, and death by the law of Spirit, — the law of divine Love.
பாவத்திற்கும் மன்னிக்கும் நம்பிக்கைக்கும் இடையே ஊசல் போல அதிர்வுறும் - சுயநலமும் சிற்றின்பமும் நிலையான பின்னடைவை ஏற்படுத்தும், - நமது தார்மீக முன்னேற்றம் மெதுவாக இருக்கும். கிறிஸ்துவின் கோரிக்கையை உணர்ந்து, மனிதர்கள் துன்பத்தை அனுபவிக்கிறார்கள். இது, நீரில் மூழ்கும் மனிதர்களாக இருந்தாலும், தங்களைக் காப்பாற்றிக் கொள்ள தீவிர முயற்சிகளை மேற்கொள்வதற்கு காரணமாகிறது; கிறிஸ்துவின் விலைமதிப்பற்ற அன்பின் மூலம் இந்த முயற்சிகள் வெற்றியுடன் முடிசூட்டப்படுகின்றன.
"உங்கள் சொந்த இரட்சிப்பைச் செய்யுங்கள்" என்பது வாழ்க்கை மற்றும் அன்பின் கோரிக்கை, ஏனென்றால் இந்த முடிவுக்கு கடவுள் உங்களுடன் வேலை செய்கிறார். "நான் வரும் வரை ஆக்கிரமித்துக்கொள்!" உங்கள் வெகுமதிக்காக காத்திருங்கள், மேலும் "நன்றாகச் செய்வதில் சோர்வடைய வேண்டாம்." உங்கள் முயற்சிகள் பயமுறுத்தும் முரண்பாடுகளால் சூழப்பட்டிருந்தால், நீங்கள் தற்போது எந்த வெகுமதியையும் பெறவில்லை என்றால், தவறுக்கு திரும்பிச் செல்லாதீர்கள் அல்லது பந்தயத்தில் சோம்பேறியாக மாறாதீர்கள்.
போரின் புகை வெளியேறும்போது, நீங்கள் செய்த நன்மைகளை நீங்கள் பகுத்தறிந்து, உங்கள் தகுதிக்கேற்ப பெறுவீர்கள். சோதனையிலிருந்து நம்மை விடுவிக்க அன்பு அவசரப்படுவதில்லை, ஏனென்றால் அன்பு என்பது நாம் சோதிக்கப்பட்டு சுத்திகரிக்கப்படுவோம்.
அழியாமை, எல்லையில்லா சுதந்திரம் மற்றும் பாவமற்ற உணர்வு ஆகியவற்றில் நாம் மகிழ்ச்சியடையும் பிழையிலிருந்து இறுதி விடுதலையானது, மலர்களின் பாதைகள் வழியாகவோ அல்லது ஒருவரின் நம்பிக்கையை மற்றவரின் மோசமான முயற்சியில் ஈடுபடுத்துவதன் மூலமாகவோ அடைய முடியாது. கோபம் நீதியானது அல்லது தெய்வீகம் மனித துன்பத்தால் அமைதியடைகிறது என்று நம்புகிறவன் கடவுளைப் புரிந்து கொள்ளவில்லை.
Vibrating like a pendulum between sin and the hope of forgiveness, — selfishness and sensuality causing constant retrogression, — our moral progress will be slow. Waking to Christ's demand, mortals experience suffering. This causes them, even as drowning men, to make vigorous efforts to save themselves; and through Christ's precious love these efforts are crowned with success.
"Work out your own salvation," is the demand of Life and Love, for to this end God worketh with you. "Occupy till I come!" Wait for your reward, and "be not weary in well doing." If your endeavors are beset by fearful odds, and you receive no present reward, go not back to error, nor become a sluggard in the race.
When the smoke of battle clears away, you will discern the good you have done, and receive according to your deserving. Love is not hasty to deliver us from temptation, for Love means that we shall be tried and purified.
Final deliverance from error, whereby we rejoice in immortality, boundless freedom, and sinless sense, is not reached through paths of flowers nor by pinning one's faith without works to another's vicarious effort. Whosoever believeth that wrath is righteous or that divinity is appeased by human suffering, does not understand God.
இயேசுவின் சிலுவையில் அறையப்படுவதை, அதைக் கேட்கும் மற்றும் மன்னிக்கத் தயாராக இருக்கும் அனைத்து பாவிகளுக்கும் ஒரு தயாராக மன்னிப்பு வழங்குவதாக அறிவார்ந்த இறையியல் கருதுகிறதா? ஆவிகள் பூமிக்குத் திரும்ப முடியும் என்பதற்கான சான்றாக, இயேசுவின் மரணத்திற்குப் பிறகு, பொருள் இயேசுவை விளக்குவதற்கு மட்டுமே ஆன்மீகவாதம் தேவைப்படுகிறதா? அப்படியானால் நாம் இருவரிடமிருந்தும் வேறுபட வேண்டும்.
சிலுவையில் அறையப்பட்டதன் பலன், அது மனித குலத்தின் மீது காட்டிய நடைமுறை பாசத்திலும் நன்மையிலும் இருந்தது. உண்மை மனிதர்களிடையே வாழ்ந்தது; ஆனால் அது கல்லறையின் மீது தங்கள் மாஸ்டர் வெற்றிபெற உதவியது என்று அவர்கள் பார்க்கும் வரை, அவருடைய சொந்த சீடர்கள் அத்தகைய நிகழ்வு சாத்தியம் என்று ஒப்புக்கொள்ள முடியவில்லை.
Does erudite theology regard the crucifixion of Jesus chiefly as providing a ready pardon for all sinners who ask for it and are willing to be forgiven? Does spiritualism find Jesus' death necessary only for the presentation, after death, of the material Jesus, as a proof that spirits can return to earth? Then we must differ from them both.
The efficacy of the crucifixion lay in the practical affection and goodness it demonstrated for mankind. The truth had been lived among men; but until they saw that it enabled their Master to triumph over the grave, his own disciples could not admit such an event to be possible.
பாவம் மற்றும் நோயின் மீது தனது கட்டுப்பாட்டை வெளிப்படுத்திய போதிலும், பெரிய போதகர் மற்றவர்களுக்கு தங்கள் சொந்த பக்திக்கு தேவையான சான்றுகளை வழங்குவதிலிருந்து எந்த வகையிலும் விடுவிக்கவில்லை. அவர்களின் வழிகாட்டுதலுக்காக அவர் உழைத்தார், அவர் செய்ததைப் போலவே அவர்கள் இந்த சக்தியை நிரூபிக்கவும், அதன் தெய்வீகக் கொள்கையைப் புரிந்து கொள்ளவும். ஆசிரியர் மீது உள்ள மறைமுக நம்பிக்கை மற்றும் அவர் மீது நாம் செலுத்தக்கூடிய அனைத்து உணர்ச்சிபூர்வமான அன்பும் மட்டுமே நம்மை ஒருபோதும் அவரைப் பின்பற்றுபவர்களாக ஆக்காது. நாமும் சென்று அவ்வாறே செய்ய வேண்டும், இல்லையெனில் நமது எஜமானர் உழைத்து நமக்கு அளித்த பெரும் ஆசீர்வாதங்களை நாம் மேம்படுத்துவதில்லை. கிறிஸ்துவின் தெய்வீகம் இயேசுவின் மனுஷீகத்தில் வெளிப்பட்டது.
Though demonstrating his control over sin and disease, the great Teacher by no means relieved others from giving the requisite proofs of their own piety. He worked for their guidance, that they might demonstrate this power as he did and understand its divine Principle. Implicit faith in the Teacher and all the emotional love we can bestow on him, will never alone make us imitators of him. We must go and do likewise, else we are not improving the great blessings which our Master worked and suffered to bestow upon us. The divinity of the Christ was made manifest in the humanity of Jesus.
மனந்திரும்புதல் மற்றும் துன்பம் ஆகியவற்றின் ஒவ்வொரு வேதனையும், சீர்திருத்தத்திற்கான ஒவ்வொரு முயற்சியும், ஒவ்வொரு நல்ல எண்ணமும், செயலும், பாவத்திற்கான இயேசுவின் பரிகாரத்தைப் புரிந்துகொள்வதற்கும் அதன் செயல்திறனுக்கு உதவுவதற்கும் நமக்கு உதவும். ஆனால், பாவி தொடர்ந்து ஜெபித்து, மனந்திரும்பி, பாவம் செய்து, வருந்தினால், பாவநிவிர்த்தியில் அவருக்கு சிறிதளவு பங்கு உண்டு, - கடவுளுடன் ஒரே நேரத்தில், - அவருக்கு நடைமுறை மனந்திரும்புதல் இல்லை, இது இதயத்தை சீர்திருத்துகிறது மற்றும் மனிதனுக்கு உதவுகிறது. ஞானத்தின் சித்தத்தைச் செய். நமது குருவின் போதனைகள் மற்றும் நடைமுறைகளின் தெய்வீகக் கோட்பாட்டை, குறைந்த பட்சம் ஒரு பகுதியாவது நிரூபிக்க முடியாதவர்களுக்கு கடவுளில் பங்கு இல்லை. அவருக்குக் கீழ்ப்படியாமல் வாழ்ந்தால், கடவுள் நல்லவராக இருந்தாலும், எந்தப் பாதுகாப்பையும் நாம் உணர வேண்டியதில்லை.
Every pang of repentance and suffering, every effort for reform, every good thought and deed, will help us to understand Jesus' atonement for sin and aid its efficacy; but if the sinner continues to pray and repent, sin and be sorry, he has little part in the atonement, — in the at-one-ment with God, — for he lacks the practical repentance, which reforms the heart and enables man to do the will of wisdom. Those who cannot demonstrate, at least in part, the divine Principle of the teachings and practice of our Master have no part in God. If living in disobedience to Him, we ought to feel no security, although God is good.
ஆன்மாவைக் கட்டுப்படுத்த அனுமதிக்கும் வகையில் பொருள் உணர்வின் பிழைகளை நாம் போதுமான அளவு வெற்றி பெற்றிருந்தால், பாவத்தை வெறுத்து, ஒவ்வொரு முகமூடியின் கீழும் அதைக் கண்டிப்போம். இந்த வழியில் மட்டுமே நாம் நம் எதிரிகளை ஆசீர்வதிக்க முடியும், இருப்பினும் அவர்கள் நம் வார்த்தைகளை அவ்வளவு அர்த்தப்படுத்துவதில்லை. நாம் நம்மைத் தேர்ந்தெடுக்க முடியாது, ஆனால் இயேசு கற்பித்த வழியில் நம் இரட்சிப்பைச் செய்ய வேண்டும். சாந்தம் மற்றும் வலிமையுடன், அவர் ஏழைகளுக்கு நற்செய்தியை அறிவித்தார்.
If we have triumphed sufficiently over the errors of material sense to allow Soul to hold the control, we shall loathe sin and rebuke it under every mask. Only in this way can we bless our enemies, though they may not so construe our words. We cannot choose for ourselves, but must work out our salvation in the way Jesus taught. In meekness and might, he was found preaching the gospel to the poor.
அண்டை வீட்டாரைத் தன் சுயமாக நேசிப்பது தெய்வீகக் கருத்து; ஆனால் இந்த யோசனையை உடல் புலன்கள் மூலம் பார்க்கவோ, உணரவோ, புரிந்துகொள்ளவோ முடியாது.
To love one's neighbor as one's self, is a divine idea; but this idea can never be seen, felt, nor understood through the physical senses.
ஆவியில் பணக்காரர்கள் ஒரே பெரிய சகோதரத்துவத்தில் ஏழைகளுக்கு உதவுகிறார்கள், அனைவருக்கும் ஒரே கொள்கை அல்லது தந்தை; தன் சகோதரனுடைய தேவையைக் கண்டு, பிறனுடைய நன்மைக்குத் தன் சொந்தத்தைத் தேடுகிறவன் பாக்கியவான்.
The rich in spirit help the poor in one grand brotherhood, all having the same Principle, or Father; and blessed is that man who seeth his brother's need and supplieth it, seeking his own in another's good.
உங்கள் அன்றாட நடையிலும் உரையாடலிலும் சத்தியம் பிழையை முறியடிக்கிறது என்றால், நீங்கள் இறுதியாகச் சொல்லலாம், "நான் ஒரு நல்ல சண்டை போட்டேன்... நான் நம்பிக்கையைக் காப்பாற்றினேன்", ஏனென்றால் நீங்கள் ஒரு சிறந்த மனிதர். இது உண்மை மற்றும் அன்புடன் ஒரே நேரத்தில் நமது பங்கைக் கொண்டுள்ளது. கிரிஸ்துவர் தொடர்ந்து உழைப்பு மற்றும் பிரார்த்தனை இல்லை, ஏனெனில் மற்றொரு நன்மை, துன்பம் மற்றும் வெற்றி, அவர்கள் அவரது நல்லிணக்கம் மற்றும் வெகுமதி அடைய வேண்டும் என்று எதிர்பார்த்து.
If Truth is overcoming error in your daily walk and conversation, you can finally say, "I have fought a good fight ... I have kept the faith," because you are a better man. This is having our part in the at-one-ment with Truth and Love. Christians do not continue to labor and pray, expecting because of another's goodness, suffering, and triumph, that they shall reach his harmony and reward.
ஞானம் மற்றும் அன்பு நம்மை பாவத்திலிருந்து காப்பாற்ற பல சுய தியாகங்கள் தேவைப்படலாம். ஒரு தியாகம், எவ்வளவு பெரியது என்றாலும், பாவத்தின் கடனை அடைப்பதற்குப் போதாது. பாவநிவர்த்திக்கு பாவியின் பங்கில் நிலையான சுய-தீக்குளிப்பு தேவைப்படுகிறது. கடவுளின் கோபம் அவருடைய அன்பு மகன் மீது வெளிப்பட வேண்டும் என்பது தெய்வீக இயற்கைக்கு மாறானது. அத்தகைய கோட்பாடு மனிதனால் உருவாக்கப்பட்டதாகும். பிராயச்சித்தம் என்பது இறையியலில் ஒரு கடினமான பிரச்சனை, ஆனால் அதன் அறிவியல் விளக்கம் என்னவென்றால், துன்பம் என்பது பாவ உணர்வின் பிழையாகும், இது உண்மை அழிக்கிறது, இறுதியில் பாவமும் துன்பமும் நித்திய அன்பின் காலடியில் விழும்.
Wisdom and Love may require many sacrifices of self to save us from sin. One sacrifice, however great, is insufficient to pay the debt of sin. The atonement requires constant self-immolation on the sinner's part. That God's wrath should be vented upon His beloved Son, is divinely unnatural. Such a theory is man-made. The atonement is a hard problem in theology, but its scientific explanation is, that suffering is an error of sinful sense which Truth destroys, and that eventually both sin and suffering will fall at the feet of everlasting Love.
தினசரி கடமைகள்
வழங்கியவர் மேரி பேக்கர் எடி
தினசரி ஜெபம்
ஒவ்வொரு நாளும் ஜெபிப்பது இந்த திருச்சபையின் ஒவ்வொரு உறுப்பினரின் கடமையாகும்: "உம்முடைய ராஜ்யம் வா;" தெய்வீக சத்தியம், வாழ்க்கை, அன்பு ஆகியவற்றின் ஆட்சி என்னுள் நிலைபெறட்டும், எல்லா பாவங்களையும் என்னிடமிருந்து விலக்கட்டும்; உம்முடைய வார்த்தை எல்லா மனிதர்களிடமும் பாசத்தை வளப்படுத்தி, அவற்றை ஆளட்டும்!
சர்ச் கையேடு, கட்டுரை 8, பிரிவு. 4
நோக்கங்கள் மற்றும் செயல்களுக்கான விதி
தி மதர் சர்ச்சின் உறுப்பினர்களின் நோக்கங்கள் அல்லது செயல்களை விரோதமோ அல்லது தனிப்பட்ட இணைப்போ தூண்டக்கூடாது. அறிவியலில், தெய்வீக அன்பு மட்டுமே மனிதனை ஆளுகிறது; ஒரு கிறிஸ்தவ விஞ்ஞானி அன்பின் இனிமையான வசதிகளையும், பாவத்தைக் கண்டிப்பதிலும், உண்மையான சகோதரத்துவம், தொண்டு, மன்னிப்பு ஆகியவற்றிலும் பிரதிபலிக்கிறார். இந்த திருச்சபையின் உறுப்பினர்கள் தினந்தோறும் கவனித்து, எல்லா தீமைகளிலிருந்தும், தீர்க்கதரிசனம், தீர்ப்பு, கண்டனம், ஆலோசனை, செல்வாக்கு செலுத்துதல் அல்லது தவறாக செல்வாக்கு செலுத்துதல் ஆகியவற்றிலிருந்து விடுவிக்கப்பட வேண்டும்.
சர்ச் கையேடு, கட்டுரை 8, பிரிவு. 1
கடமைக்கு விழிப்புணர்வு
ஆக்கிரமிப்பு மனநல ஆலோசனைகளுக்கு எதிராக தினமும் தன்னை தற்காத்துக் கொள்வது இந்த திருச்சபையின் ஒவ்வொரு உறுப்பினரின் கடமையாகும், மேலும் கடவுளுக்கும், அவரது தலைவருக்கும், மனிதகுலத்திற்கும் அவர் செய்ய வேண்டிய கடமையை மறக்கவோ புறக்கணிக்கவோ கூடாது. அவருடைய கிரியைகளால் அவர் நியாயந்தீர்க்கப்படுவார், நியாயப்படுத்தப்படுவார் அல்லது கண்டிக்கப்படுவார்.
சர்ச் கையேடு, கட்டுரை 8, பிரிவு. 6