ஞாயிற்றுக்கிழமை ஜூன் 25, 2023
“"நீ வெட்கப்படாத ஊழியக்காரனாயும் சத்திய வசனத்தை நிதானமாய்ப் பகுத்துப் போதிக்கிறவனாயும் உன்னை தேவனுக்கு முன்பாக உத்தமனாக நிறுத்தும்படி ஜாக்கிரதையாயிரு."”
“Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth.”
33 கர்த்தாவே, உமது பிரமாணங்களின் வழியை எனக்குப் போதியும்; முடிவுபரியந்தம் நான் அதைக் காத்துக்கொள்ளுவேன்.
34 எனக்கு உணர்வைத் தாரும்; அப்பொழுது நான் உமது வேதத்தைப் பற்றிக்கொண்டு, என் முழு இருதயத்தோடும் அதைக் கைக்கொள்ளுவேன்.
35 உமது கற்பனைகளின் பாதையில் என்னை நடத்தும்; நான் அதில் பிரியமாயிருக்கிறேன்.
36 என் இருதயம் பொருளாசையைச் சாராமல், உமது சாட்சிகளைச் சாரும்படி செய்யும்.
37 மாயையைப் பாராதபடி நீர் என் கண்களை விலக்கி, உமது வழிகளில் என்னை உயிர்ப்பியும்.
38 உமக்குப் பயப்படுகிறதற்கு ஏற்ற உமது வாக்கை உமது அடியேனுக்கு உறுதிப்படுத்தும்.
40 இதோ, உம்முடைய கட்டளைகளின்மேல் வாஞ்சையாயிருக்கிறேன்; உமது நீதியால் என்னை உயிர்ப்பியும்.
33. Teach me, O Lord, the way of thy statutes; and I shall keep it unto the end.
34. Give me understanding, and I shall keep thy law; yea, I shall observe it with my whole heart.
35. Make me to go in the path of thy commandments; for therein do I delight.
36. Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness.
37. Turn away mine eyes from beholding vanity; and quicken thou me in thy way.
38. Stablish thy word unto thy servant.
40. Behold, I have longed after thy precepts: quicken me in thy righteousness.
பாடம் பிரசங்கம்
2 புறஜாதிகளுடைய மார்க்கத்தைக் கற்றுக்கொள்ளாதிருங்கள்; வானத்தின் அடையாளங்களாலே புறஜாதிகள் கலங்குகிறார்களே என்று சொல்லி, நீங்கள் அவைகளாலே கலங்காதிருங்கள்.
2 Thus saith the Lord, Learn not the way of the heathen, and be not dismayed at the signs of heaven; for the heathen are dismayed at them.
1 நேபுகாத்நேச்சார் ராஜ்யபாரம்பண்ணும் இரண்டாம் வருஷத்திலே, நேபுகாத்நேச்சார் சொப்பனங்களைக் கண்டான்; அதினால், அவனுடைய ஆவி கலங்கி, அவனுடைய நித்திரை கலைந்தது.
2 அப்பொழுது ராஜா தன் சொப்பனங்களைத் தனக்குத் தெரிவிக்கும்பொருட்டு சாஸ்திரிகளையும் ஜோசியரையும் சூனியக்காரரையும் கல்தேயரையும் அழைக்கச்சொன்னான்; அவர்கள் வந்து, ராஜசமுகத்தில் நின்றார்கள்.
3 ராஜா அவர்களை நோக்கி: ஒரு சொப்பனம் கண்டேன்; அந்தச் சொப்பனத்தை அறியவேண்டுமென்று என் ஆவி கலங்கியிருக்கிறது என்றான்.
4 அப்பொழுது கல்தேயர் ராஜாவை நோக்கி: ராஜாவே, நீர் என்றும் வாழ்க; சொப்பனத்தை உமது அடியாருக்குச் சொல்லும், அப்பொழுது அதின் அர்த்தத்தை விடுவிப்போம் என்று சீரியபாஷையிலே சொன்னார்கள்.
5 ராஜா கல்தேயருக்குப் பிரதியுத்தரமாக: என்னிடத்திலிருந்து பிறக்கிற தீர்மானம் என்னவென்றால், நீங்கள் சொப்பனத்தையும் அதின் அர்த்தத்தையும் எனக்கு அறிவியாமற்போனால் துண்டித்துப்போடப்படுவீர்கள்; உங்கள் வீடுகள் எருக்களங்களாக்கப்படும்.
10 கல்தேயர் ராஜசமுகத்தில் பிரதியுத்தரமாக; ராஜா கேட்கும் காரியத்தை அறிவிக்கத்தக்க மனுஷன் பூமியில் ஒருவனும் இல்லை; ஆகையால் மகத்துவமும் வல்லமையுமான எந்த ராஜாவும் இப்படிப்பட்ட காரியத்தை ஒரு சாஸ்திரியினிடத்திலாவது ஜோசியனிடத்திலாவது கல்தேயனிடத்திலாவது கேட்டதில்லை.
11 ராஜா கேட்கிற காரியம் மிகவும் அருமையானது; மாம்சமாயிருக்கிறவர்களோடே வாசம்பண்ணாத தேவர்களேயொழிய ராஜசமுகத்தில் அதை அறிவிக்கத்தக்கவர் ஒருவரும் இல்லை என்றார்கள்.
12 இதினிமித்தம் ராஜா மகா கோபமும் உக்கிரமுங்கொண்டு, பாபிலோனில் இருக்கிற எல்லா ஞானிகளையும் கொலைசெய்யும்படி கட்டளையிட்டான்.
13 ...தானியேலையும் அவன் தோழரையும் கொலைசெய்யத் தேடினார்கள்.
16 தானியேல் ராஜாவினிடத்தில்போய், சொப்பனத்தின் அர்த்தத்தை ராஜாவுக்குக் காண்பிக்கும்படித் தனக்குத் தவணை கொடுக்க விண்ணப்பம் பண்ணினான்.
19 பின்பு இராக்காலத்தில் தரிசனத்திலே தானியேலுக்கு மறைபொருள் வெளிப்படுத்தப்பட்டது; அப்பொழுது தானியேல் பரலோகத்தின் தேவனை ஸ்தோத்திரித்தான்.
20 ...பின்பு தானியேல் சொன்னது: தேவனுடைய நாமத்துக்கு என்றென்றைக்குமுள்ள சதாகாலங்களிலும் ஸ்தோத்திரமுண்டாவதாக; ஞானமும் வல்லமையும் அவருக்கே உரியது.
21 ...ஞானிகளுக்கு ஞானத்தையும், அறிவாளிகளுக்கு அறிவையும் கொடுக்கிறவர்.
22 அவரே ஆழமும் மறைபொருளுமானதை வெளிப்படுத்துகிறவர்; இருளிலிருக்கிறதை அவர் அறிவார்; வெளிச்சம் அவரிடத்தில் தங்கும்.
23 என் பிதாக்களின் தேவனே, நீர் எனக்கு ஞானமும் வல்லமையும் கொடுத்து, நாங்கள் உம்மிடத்தில் வேண்டிக்கொண்டதை இப்பொழுது எனக்கு அறிவித்து, ராஜாவின் காரியத்தை எங்களுக்குத் தெரிவித்தபடியினால் உம்மைத் துதித்துப் புகழுகிறேன் என்றான்.
46 அப்பொழுது ராஜாவாகிய நேபுகாத்நேச்சார் முகங்குப்புற விழுந்து, தானியேலை வணங்கி, அவனுக்குக் காணிக்கை செலுத்தவும் தூபங்காட்டவும் கட்டளையிட்டான்.
47 ...மெய்யாய் உங்கள் தேவனே தேவர்களுக்கு தேவனும், ராஜாக்களுக்கு ஆண்டவரும், மறைபொருள்களை வெளிப்படுத்துகிறவருமாயிருக்கிறார் என்றான்.
48 பின்பு ராஜா தானியேலைப் பெரியவனாக்கி, அவனுக்கு அநேகம் சிறந்த வெகுமதிகளைக் கொடுத்து, அவனை பாபிலோன் மாகாணம் முழுதுக்கும் அதிபதியாகவும், பாபிலோனிலுள்ள சகல ஞானிகளின் பிரதான அதிகாரியாகவும் நியமித்தான்.
1 And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar Nebuchadnezzar dreamed dreams, wherewith his spirit was troubled, and his sleep brake from him.
2 Then the king commanded to call the magicians, and the astrologers, and the sorcerers, and the Chaldeans, for to shew the king his dreams.
3 And the king said unto them, I have dreamed a dream, and my spirit was troubled to know the dream.
4 Then spake the Chaldeans to the king in Syriack, O king, live for ever: tell thy servants the dream, and we will shew the interpretation.
5 The king answered and said to the Chaldeans, The thing is gone from me: if ye will not make known unto me the dream, with the interpretation thereof, ye shall be cut in pieces, and your houses shall be made a dunghill.
10 The Chaldeans answered before the king, and said, There is not a man upon the earth that can shew the king’s matter: therefore there is no king, lord, nor ruler, that asked such things at any magician, or astrologer, or Chaldean.
12 For this cause the king was angry and very furious, and commanded to destroy all the wise men of Babylon.
13 …and they sought Daniel and his fellows to be slain.
16 Then Daniel went in, and desired of the king that he would give him time, and that he would shew the king the interpretation.
19 Then was the secret revealed unto Daniel in a night vision. Then Daniel blessed the God of heaven.
20 …and said, Blessed be the name of God for ever and ever: for wisdom and might are his:
21 …he giveth wisdom unto the wise, and knowledge to them that know understanding:
22 He revealeth the deep and secret things: he knoweth what is in the darkness, and the light dwelleth with him.
23 I thank thee, and praise thee, O thou God of my fathers, who hast given me wisdom and might, and hast made known unto me now what we desired of thee: for thou hast now made known unto us the king’s matter.
46 Then the king Nebuchadnezzar fell upon his face, and worshipped Daniel,
47 …and said, Of a truth it is, that your God is a God of gods, and a Lord of kings, and a revealer of secrets, seeing thou couldest reveal this secret.
48 Then the king made Daniel a great man, and gave him many great gifts, and made him ruler over the whole province of Babylon, and chief of the governors over all the wise men of Babylon.
23 பின்பு, இயேசு கலிலேயா எங்கும் சுற்றி நடந்து, அவர்களுடைய ஜெப ஆலயங்களில் உபதேசித்து, ராஜ்யத்தின் சுவிசேஷத்தைப் பிரசங்கித்து, ஜனங்களுக்கு உண்டாயிருந்த சகல வியாதிகளையும் சகல நோய்களையும் நீக்கிச் சொஸ்தமாக்கினார்.
23 And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of sickness and all manner of disease among the people.
10 பின்பு அவர் வீட்டிலே போஜனபந்தியிருக்கையில், அநேக ஆயக்காரரும் பாவிகளும் வந்து, இயேசுவோடும் அவர் சீஷரோடுங்கூடப் பந்தியிருந்தார்கள்.
11 பரிசேயர் அதைக்கண்டு, அவருடைய சீஷர்களை நோக்கி: உங்கள் போதகர் ஆயக்காரரோடும் பாவிகளோடும் போஜனம் பண்ணுகிறதென்னவென்று கேட்டார்கள்.
12 இயேசு அதைக்கேட்டு: பிணியாளிகளுக்கு வைத்தியன் வேண்டியதேயல்லாமல் சுகமுள்ளவர்களுக்கு வேண்டியதில்லை.
13 பலியையல்ல, இரக்கத்தையே விரும்புகிறேன் என்பதின் கருத்து இன்னதென்று போய்க் கற்றுகொள்ளுங்கள்; நீதிமான்களையல்ல, பாவிகளையே மனந்திரும்புகிறதற்கு அழைக்க வந்தேன் என்றார்.
10 And it came to pass, as Jesus sat at meat in the house, behold, many publicans and sinners came and sat down with him and his disciples.
11 And when the Pharisees saw it, they said unto his disciples, Why eateth your Master with publicans and sinners?
12 But when Jesus heard that, he said unto them, They that be whole need not a physician, but they that are sick.
13 But go ye and learn what that meaneth, I will have mercy, and not sacrifice: for I am not come to call the righteous, but sinners to repentance.
1 அப்பொழுது, அவர் தம்முடைய பன்னிரண்டு சீஷர்களையும் தம்மிடத்தில் வரவழைத்து, அசுத்த ஆவிகளைத் துரத்தவும், சகல வியாதிகளையும், சகல நோய்களையும் நீக்கவும் அவர்களுக்கு அதிகாரம் கொடுத்தார்.
1 And when he had called unto him his twelve disciples, he gave them power against unclean spirits, to cast them out, and to heal all manner of sickness and all manner of disease.
25 ...மற்றும் சொன்னது: பிதாவே! வானத்துக்கும் பூமிக்கும் ஆண்டவரே! இவைகளை ஞானிகளுக்கும் கல்விமான்களுக்கும் மறைத்து, பாலகருக்கு வெளிப்படுத்தினபடியால் உம்மை ஸ்தோத்திரிக்கிறேன்.
28 வருத்தப்பட்டுப் பாரஞ்சுமக்கிறவர்களே நீங்கள் எல்லாரும் என்னிடத்தில் வாருங்கள்; நான் உங்களுக்கு இளைப்பாருதல் தருவேன்.
29 நான் சாந்தமும் மனத்தாழ்மையுமாயிருக்கிறேன்; என் நுகத்தை உங்கள்மேல் ஏற்றுக்கொண்டு, என்னிடத்தில் கற்றுக்கொள்ளுங்கள். அப்பொழுது, உங்கள் ஆத்துமாக்களுக்கு இளைப்பாறுதல் கிடைக்கும்.
30 என் நுகம் மெதுவாயும் என் சுமை இலகுவாயும் இருக்கிறது என்றார்.
25 …and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, because thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes.
28 Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest.
29 Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls.
30 For my yoke is easy, and my burden is light.
14 அப்பொழுது, பரிசேயர் வெளியேபோய், அவரைக் கொலை செய்யும்படி அவருக்கு விரோதமாய் ஆலோசனைபண்ணினார்கள்.
15 இயேசு அதை அறிந்து, அவ்விடம் விட்டு விலகிப்போனார். திரளான ஜனங்கள் அவருக்குப் பின்சென்றார்கள்; அவர்களெல்லாரையும் அவர் சொஸ்தமாக்கி,
23 ஜனங்களெல்லாரும் ஆச்சரியப்பட்டு: தாவீதின் குமாரன் இவர்தானோ? என்றார்கள்.
24 பரிசேயர் அதைக்கேட்டு: இவன் பெயல்செபூலினாலே பிசாசுகளைத் துரத்துகிறானேயல்லாமல் மற்றப்படியல்ல என்றார்கள்.
25 இயேசு அவர்களுடைய சிந்தனைகளை அறிந்து, அவர்களை நோக்கி: தனக்குத்தானே விரோதமாய்ப் பிரிந்திருக்கிற எந்த ராஜ்யமும் பாழாய்ப்போம்; தனக்குத்தானே விரோதமாய் பிரிந்திருக்கிற எந்த பட்டணமும் எந்த வீடும் நிலைநிற்கமாட்டாது.
26 சாத்தானைச் சாத்தான் துரத்தினால் தனக்கு விரோதமாகத் தானே பிரிவினை செய்கிறதாயிருக்குமே; அப்படிச் செய்தால் அவன் ராஜ்யம் எப்படி நிலைநிற்கும்?
27 நான் பெயல்செபூலினாலே பிசாசுகளைத் துரத்தினால், உங்கள் பிள்ளைகள் அவைகளை யாராலே துரத்துகிறார்கள்? ஆகையால், அவர்களே உங்களை நியாயந்தீர்க்கிறவர்களாயிருப்பார்கள்.
28 நான் தேவனுடைய ஆவியினாலே பிசாசுகளைத் துரத்துகிறபடியால், தேவனுடைய ராஜ்யம் உங்களிடத்தில் வந்திருக்கிறதே.
14 Then the Pharisees went out, and held a council against him, how they might destroy him.
15 But when Jesus knew it, he withdrew himself from thence: and great multitudes followed him, and he healed them all;
23 And all the people were amazed, and said, Is not this the son of David?
24 But when the Pharisees heard it, they said, This fellow doth not cast out devils, but by Beelzebub the prince of the devils.
25 And Jesus knew their thoughts, and said unto them, Every kingdom divided against itself is brought to desolation; and every city or house divided against itself shall not stand:
26 And if Satan cast out Satan, he is divided against himself; how shall then his kingdom stand?
27 And if I by Beelzebub cast out devils, by whom do your children cast them out? therefore they shall be your judges.
28 But if I cast out devils by the Spirit of God, then the kingdom of God is come unto you.
22 மேலும், நீங்கள் விசுவாசமுள்ளவர்களாய் ஜெபத்திலே எவைகளைக் கேட்பீர்களோ அவைகளையெல்லாம் பெறுவீர்கள் என்றார்.
22 And all things, whatsoever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive.
15 யோவான் அவரைக்குறித்துச் சாட்சிகொடுத்து: எனக்குப் பின்வருகிறவர் எனக்கு முன்னிருந்தவர், ஆகையால் அவர் என்னிலும் மேன்மையுள்ளவர் என்று நான் சொல்லியிருந்தேனே, அவர் இவர்தான் என்று சத்தமிட்டுக் கூறினான்.
16 அவருடைய பரிபூரணத்தினால் நாமெல்லாரும் கிருபையின்மேல் கிருபை பெற்றோம்.
17 எப்படியெனில் நியாயப்பிரமாணம் மோசேயின் மூலமாய்க் கொடுக்கப்பட்டது, கிருபையும் சத்தியமும் இயேசுகிறிஸ்துவின் மூலமாய் உண்டாயின.
18 தேவனை ஒருவனும் ஒருக்காலுங் கண்டதில்லை, பிதாவின் மடியிலிருக்கிற ஒரேபேறான குமாரனே அவரை வெளிப்படுத்தினார்.
25 அவர்கள் அவனை நோக்கி: நீர் கிறிஸ்துவுமல்ல, எலியாவுமல்ல, தீர்க்கதரிசியானவருமல்லவென்றால், ஏன் ஞானஸ்நானங் கொடுக்கிறீர் என்று கேட்டார்கள்.
26 யோவான் அவர்களுக்குப் பிரதியுத்தரமாக: நான் ஜலத்தினாலே ஞானஸ்நானங்கொடுக்கிறேன்; நீங்கள் அறியாதிருக்கிற ஒருவர் உங்கள் நடுவிலே நிற்கிறார்.
27 அவர் எனக்குப் பின்வந்தும் என்னிலும் மேன்மையுள்ளவர்; அவருடைய பாதரட்சையின் வாரை அவிழ்ப்பதற்கும் நான் பாத்திரனல்ல என்றான்.
15 If ye love me, keep my commandments.
16 And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever;
17 Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth with you, and shall be in you.
18 I will not leave you comfortless: I will come to you.
25 These things have I spoken unto you, being yet present with you.
26 But the Comforter, which is the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance, whatsoever I have said unto you.
27 Peace I leave with you, my peace I give unto you: not as the world giveth, give I unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.
14 ...நீ கற்று நிச்சயித்துக்கொண்டவைகளில் நிலைத்திரு; அவைகளை இன்னாரிடத்தில் கற்றாய் என்று நீ அறிந்திருக்கிறதுமல்லாமல்,
15 கிறிஸ்து இயேசுவைப்பற்றும் விசுவாசத்தினாலே உன்னை இரட்சிப்புக்கேற்ற ஞானமுள்ளவனாக்கத்தக்க பரிசுத்த வேத எழுத்துக்களை, நீ சிறுவயதுமுதல் அறிந்தவனென்றும் உனக்குத் தெரியும்.
16 வேதவாக்கியங்களெல்லாம் தேவஆவியினால் அருளப்பட்டிருக்கிறது; தேவனுடைய மனுஷன் தேறினவனாகவும், எந்த நற்கிரியையுஞ் செய்யத் தகுதியுள்ளவனாகவும் இருக்கும்படி,
17 அவைகள் உபதேசத்துக்கும், கடிந்துகொள்ளுதலுக்கும் சீர்திருத்தலுக்கும், நீதியைப் படிப்பிக்குதலுக்கும் பிரயோஜனமுள்ளவைகளாயிருக்கிறது.
14 …continue thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing of whom thou hast learned them;
15 And that from a child thou hast known the holy scriptures, which are able to make thee wise unto salvation through faith which is in Christ Jesus.
16 All scripture is given by inspiration of God, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness:
17 That the man of God may be perfect, throughly furnished unto all good works.
…கடவுளைப் புரிந்துகொள்வது நித்தியத்தின் வேலை, மேலும் சிந்தனை, ஆற்றல் மற்றும் ஆசை ஆகியவற்றின் முழுமையான அர்ப்பணிப்பைக் கோருகிறது.
…to understand God is the work of eternity, and demands absolute consecration of thought, energy, and desire.
ஆன்மாவைப் பற்றி நாம் சரியாக அறிந்தவை அனைத்தும் கடவுளிடமிருந்து வந்தவை, தெய்வீகக் கொள்கை, மேலும் கிறிஸ்து மற்றும் கிறிஸ்தவ அறிவியல் மூலம் கற்றுக் கொள்ளப்படுகின்றன. இந்த விஞ்ஞானம் முழுமையாகக் கற்று, சரியாக ஜீரணிக்கப் பட்டிருந்தால், வானியலாளர் நட்சத்திரங்களைப் படிக்கும் அல்லது கிரகணத்தைக் கணக்கிடுவதை விடவும் துல்லியமாக உண்மையை அறிய முடியும்.
இந்த மைண்ட்-ரீடிங் என்பது தெளிவுத்திறனுக்கு எதிரானது. இது ஆன்மீக புரிதலின் வெளிச்சம், இது ஆன்மாவின் திறனை நிரூபிக்கிறது, பொருள் உணர்வு அல்ல. இந்த ஆன்மா-உணர்வு மனித மனதில் தெய்வீக மனதைக் கொடுக்கும் போது வருகிறது.
All we correctly know of Spirit comes from God, divine Principle, and is learned through Christ and Christian Science. If this Science has been thoroughly learned and properly digested, we can know the truth more accurately than the astronomer can read the stars or calculate an eclipse. This Mind-reading is the opposite of clairvoyance. It is the illumination of the spiritual understanding which demonstrates the capacity of Soul, not of material sense. This Soul-sense comes to the human mind when the latter yields to the divine Mind.
இந்தத் தொகுதியில் மனதைக் குணப்படுத்தும் முழுமையான அறிவியல் உள்ளது என்றாலும், இந்தப் புத்தகத்தை ஒரு எளிய ஆய்வு மூலம் அறிவியலின் முழு அர்த்தத்தையும் உங்களால் உள்வாங்க முடியும் என்று ஒருபோதும் நம்ப வேண்டாம். புத்தகம் படிக்கப்பட வேண்டும், மேலும் அறிவியல் குணப்படுத்தும் விதிகளின் ஆர்ப்பாட்டம் கிறிஸ்தவ அறிவியலின் ஆன்மீக அடித்தளத்தில் உங்களை உறுதியாக விதைக்கும். இந்த ஆதாரம் உங்களை ஏற்கனவே பழமையான கோட்பாடுகளின் அழிந்து வரும் புதைபடிவங்களுக்கு மேலாக உயர்த்துகிறது, மேலும் இதுவரை அடையப்படாத மற்றும் வெளித்தோற்றத்தில் மங்கலான ஆன்மீக உண்மைகளை நீங்கள் புரிந்து கொள்ள உதவுகிறது.
எங்கள் மாஸ்டர் நோயுற்றவர்களைக் குணப்படுத்தினார், கிறிஸ்தவ குணப்படுத்துதலைக் கடைப்பிடித்தார், மேலும் அதன் தெய்வீகக் கொள்கையின் பொதுவான தன்மைகளை தனது மாணவர்களுக்குக் கற்பித்தார். இருப்பினும், நோயைக் குணப்படுத்துவதற்கும் தடுப்பதற்கும் இந்த கொள்கையை நிரூபிக்க அவர் திட்டவட்டமான விதியை விட்டுவிடவில்லை. இந்த விதி கிறிஸ்தவ அறிவியலில் கண்டுபிடிக்கப்பட வேண்டும்.
Although this volume contains the complete Science of Mind-healing, never believe that you can absorb the whole meaning of the Science by a simple perusal of this book. The book needs to be studied, and the demonstration of the rules of scientific healing will plant you firmly on the spiritual groundwork of Christian Science. This proof lifts you high above the perishing fossils of theories already antiquated, and enables you to grasp the spiritual facts of being hitherto unattained and seemingly dim.
Our Master healed the sick, practised Christian healing, and taught the generalities of its divine Principle to his students; but he left no definite rule for demonstrating this Principle of healing and preventing disease. This rule remained to be discovered in Christian Science.
கிறிஸ்தவ விஞ்ஞானம், புரிந்து கொள்ளப்பட்டு, வேதாகமத்துடன் ஒத்துப்போகிறது, மேலும் அது முன்வைக்கும் ஒவ்வொரு புள்ளியையும் தர்க்கரீதியாகவும், நிரூபணமாகவும் நிலைநிறுத்துகிறது. இல்லையெனில் அது அறிவியல் ஆகாது, அதன் ஆதாரங்களை முன்வைக்க முடியாது. … இது பிழைக்கு எதிரான சத்தியத்தின் அமைதியான மற்றும் தெளிவான தீர்ப்பை முன்வைக்கிறது, தீர்க்கதரிசிகளால், இயேசுவால், அவருடைய அப்போஸ்தலர்களால், வேதம் முழுவதும் பதிவு செய்யப்பட்டுள்ளது மற்றும் விளக்கப்பட்டது.
Christian Science, understood, coincides with the Scriptures, and sustains logically and demonstratively every point it presents. Otherwise it would not be Science, and could not present its proofs. … It presents the calm and clear verdict of Truth against error, uttered and illustrated by the prophets, by Jesus, by his apostles, as is recorded throughout the Scriptures.
கிறிஸ்தவ அறிவியலும் கிறிஸ்தவமும் ஒன்று. அப்படியானால், கிறிஸ்தவ அறிவியலைக் காட்டிலும் கிறிஸ்தவத்தில், உண்மை மற்றும் பிழை, ஆவி மற்றும் பொருள் ஆகிய இரண்டின் உண்மை மற்றும் சக்தியை நாம் எப்படி நம்புவது, மற்றும் எதிர்மாறான வெற்றிகளை நம்புவது எப்படி?
Christian Science and Christianity are one. How, then, in Christianity any more than in Christian Science, can we believe in the reality and power of both Truth and error, Spirit and matter, and hope to succeed with contraries?
…எங்கள் மாஸ்டர் பொருள் சட்டத்தை அதற்கு மாறாக குணப்படுத்துவதன் மூலம் ரத்து செய்தார். மாஸ்டரின் முன்மாதிரியைப் பின்பற்ற நாங்கள் முன்மொழிகிறோம். நாம் பொருள் சட்டத்தை ஆன்மீக சட்டத்திற்கு அடிபணிய வேண்டும். கிறிஸ்தவ அறிவியலின் இரண்டு முக்கிய புள்ளிகள், உயிரோ மனிதனோ இறப்பதில்லை, மேலும் கடவுள் நோயின் ஆசிரியர் அல்ல.
…our Master annulled material law by healing contrary to it. We propose to follow the Master's example. We should subordinate material law to spiritual law. Two essential points of Christian Science are, that neither Life nor man dies, and that God is not the author of sickness.
கிறிஸ்தவ விஞ்ஞானம் சத்தியத்தின் சூரிய ஒளியை உடலுக்குக் கொண்டுவருகிறது, இது ஊக்கமளிக்கிறது மற்றும் தூய்மைப்படுத்துகிறது. கிறிஸ்தவ விஞ்ஞானம் சத்தியத்துடன் ஒரு மாற்று, நடுநிலைப்படுத்தும் பிழையாக செயல்படுகிறது. இது சுரப்புகளை மாற்றுகிறது, நகைச்சுவையை வெளியேற்றுகிறது, கட்டிகளை கரைக்கிறது, விறைப்பான தசைகளை தளர்த்துகிறது, கேரியஸ் எலும்புகளை ஆரோக்கியத்திற்கு மீட்டெடுக்கிறது. இந்த அறிவியலின் விளைவு, மனித மனதை ஒரு அடிப்படை மாற்றத்திற்கு தூண்டுவதாகும், அதன் அடிப்படையில் அது தெய்வீக மனதின் இணக்கத்திற்கு வழிவகுக்கும்.
ஒரு நிகழ்வில் அல்ல, ஒவ்வொரு நிகழ்விலும் மனம் உடலை ஆளுகிறது என்பதை சோதனைகள் சாதகமாக்கியுள்ளன. ஆவியின் அழியாத திறன்கள் பொருளின் நிலைமைகள் இல்லாமல் மற்றும் பொருள் இருப்பு என்று அழைக்கப்படும் தவறான நம்பிக்கைகள் இல்லாமல் உள்ளன.
Christian Science brings to the body the sunlight of Truth, which invigorates and purifies. Christian Science acts as an alterative, neutralizing error with Truth. It changes the secretions, expels humors, dissolves tumors, relaxes rigid muscles, restores carious bones to soundness. The effect of this Science is to stir the human mind to a change of base, on which it may yield to the harmony of the divine Mind.
Experiments have favored the fact that Mind governs the body, not in one instance, but in every instance. The indestructible faculties of Spirit exist without the conditions of matter and also without the false beliefs of a so-called material existence.
குணப்படுத்தும் கடவுளின் சக்தியில் நாம் நம்பிக்கை இழக்கும்போது, கிறிஸ்தவ அறிவியலை நிரூபிக்கும் தெய்வீகக் கொள்கையை நாம் அவநம்பிக்கை செய்கிறோம், பின்னர் நோயுற்றவர்களைக் குணப்படுத்த முடியாது. பௌதிக அடிப்படையில் நம்மை நாமே விதைத்தால், ஆவியின் உதவியின் மூலமாகவும் குணமடைய முடியாது.
When we lose faith in God's power to heal, we distrust the divine Principle which demonstrates Christian Science, and then we cannot heal the sick. Neither can we heal through the help of Spirit, if we plant ourselves on a material basis.
பொருள், முரண்பாடான மரணக் கருத்துக்கள் மற்றும் நம்பிக்கைகள் எல்லா நேரங்களிலும் பிழையின் விளைவுகளை வெளியிடுகின்றன என்று அறிவியல் காட்டுகிறது, ஆனால் இந்த மரண மனப்பான்மை கிரிஸ்துவர் அறிவியலால் உடனடியாகவும் விடாமுயற்சியுடனும் எதிர்க்கும் போது ஒழுக்கத்தையும் ஆரோக்கியத்தையும் அழிக்க முடியாது. உண்மையும் அன்பும் இந்த மனக் குழப்பத்தைத் தடுக்கின்றன, இதனால் இருத்தலைத் தூண்டி நிலைநிறுத்துகின்றன. ஐந்து புலன்களிலிருந்து பெறப்பட்ட தேவையற்ற அறிவு தற்காலிகமானது - மரண மனம், உணர்வின் சந்ததி, ஆன்மா, ஆவி அல்ல - மற்றும் தீய மற்றும் அழியக்கூடிய அனைத்தையும் குறிக்கிறது. இயற்கை விஞ்ஞானம், பொதுவாக அழைக்கப்படுவது போல, உண்மையில் இயற்கையானது அல்லது விஞ்ஞானமானது அல்ல, ஏனெனில் அது பொருள் உணர்வுகளின் ஆதாரங்களில் இருந்து பெறப்படுகிறது. கருத்துக்கள், மாறாக, ஆன்மாவிலிருந்து பிறக்கின்றன.
Science shows that material, conflicting mortal opinions and beliefs emit the effects of error at all times, but this atmosphere of mortal mind cannot be destructive to morals and health when it is opposed promptly and persistently by Christian Science. Truth and Love antidote this mental miasma, and thus invigorate and sustain existence. Unnecessary knowledge gained from the five senses is only temporal, — the conception of mortal mind, the offspring of sense, not of Soul, Spirit, — and symbolizes all that is evil and perishable. Natural science, as it is commonly called, is not really natural nor scientific, because it is deduced from the evidence of the material senses. Ideas, on the contrary, are born of Spirit,
தெய்வீக விஞ்ஞானம் முழுமையானது, மேலும் அதன் கொள்கை மற்றும் விதியைக் கற்றுக்கொள்வதில் எந்த பாதி நிலையையும் அனுமதிக்காது - அதை ஆர்ப்பாட்டம் மூலம் நிறுவுகிறது.
Divine Science is absolute, and permits no half-way position in learning its Principle and rule — establishing it by demonstration.
கிரிஸ்துவர் அறிவியல் பொது விதிக்கு விதிவிலக்கல்ல, நேரடி வரியில் உழைப்பு இல்லாமல் சிறந்து விளங்காது. ஒருவர் தனது நெருப்பை சிதறடிக்க முடியாது, அதே நேரத்தில் குறியைத் தாக்கும். மற்ற தொழில்களைத் தொடர்வது மற்றும் இந்த அறிவியலின் ஆர்ப்பாட்டத்தில் விரைவாக முன்னேறுவது சாத்தியமில்லை.
Christian Science is not an exception to the general rule, that there is no excellence without labor in a direct line. One cannot scatter his fire, and at the same time hit the mark. To pursue other vocations and advance rapidly in the demonstration of this Science, is not possible.
கிறிஸ்தவ அறிவியலின் தெளிவுபடுத்தல் அதன் ஆன்மீக அர்த்தத்தில் உள்ளது, மேலும் இந்த அறிவியலின் பொருளைப் புரிந்துகொள்ள அதன் சீடர்களால் இந்த உணர்வு பெறப்பட வேண்டும்.
The elucidation of Christian Science lies in its spiritual sense, and this sense must be gained by its disciples in order to grasp the meaning of this Science.
கிறிஸ்தவ விஞ்ஞானம் பிரபலமான கடவுள்களை - பாவம், நோய் மற்றும் மரணத்தை எடுத்துச் சென்றால், இந்த தீமைகளை அழிப்பவர் கிறிஸ்து, சத்தியம், அதனால் அவற்றின் ஒன்றுமில்லாததை நிரூபிக்கிறது.
பொருளும் பிழையும் ஏதோ ஒன்று என்ற கனவு பகுத்தறிவுக்கும் வெளிப்பாட்டுக்கும் அடிபணிய வேண்டும். பின்னர் மனிதர்கள் நோய் மற்றும் பாவத்தின் ஒன்றுமில்லாததைக் காண்பார்கள், மேலும் பாவமும் நோயும் உணர்விலிருந்து மறைந்துவிடும். இணக்கமானவை உண்மையானதாகவும், இணக்கமற்றவை உண்மையற்றதாகவும் தோன்றும்.
If Christian Science takes away the popular gods, — sin, sickness, and death, — it is Christ, Truth, who destroys these evils, and so proves their nothingness.
The dream that matter and error are something must yield to reason and revelation. Then mortals will behold the nothingness of sickness and sin, and sin and sickness will disappear from consciousness. The harmonious will appear real, and the inharmonious unreal.
கிறிஸ்தவ அறிவியலைப் புரிந்துகொள்பவர், கிறிஸ்தவ அறிவியலின் தெய்வீகக் கோட்பாட்டின் மூலம் நோயுற்றவர்களைக் குணப்படுத்த முடியும், மேலும் இந்த அறிவியலை ஒருவர் புரிந்துகொள்வதற்கு இந்த நடைமுறை ஆதாரம் மட்டுமே சாத்தியமான சான்று.
One who understands Christian Science can heal the sick on the divine Principle of Christian Science, and this practical proof is the only feasible evidence that one does understand this Science.
கிறிஸ்தவ அறிவியல் மற்றும் தெய்வீக அன்பின் சக்தி எல்லாம் வல்லது. பிடியை அவிழ்த்து, நோய், பாவம் மற்றும் மரணத்தை அழிக்க இது உண்மையில் போதுமானது.
The power of Christian Science and divine Love is omnipotent. It is indeed adequate to unclasp the hold and to destroy disease, sin, and death.
தினசரி கடமைகள்
வழங்கியவர் மேரி பேக்கர் எடி
தினசரி ஜெபம்
ஒவ்வொரு நாளும் ஜெபிப்பது இந்த திருச்சபையின் ஒவ்வொரு உறுப்பினரின் கடமையாகும்: "உம்முடைய ராஜ்யம் வா;" தெய்வீக சத்தியம், வாழ்க்கை, அன்பு ஆகியவற்றின் ஆட்சி என்னுள் நிலைபெறட்டும், எல்லா பாவங்களையும் என்னிடமிருந்து விலக்கட்டும்; உம்முடைய வார்த்தை எல்லா மனிதர்களிடமும் பாசத்தை வளப்படுத்தி, அவற்றை ஆளட்டும்!
சர்ச் கையேடு, கட்டுரை 8, பிரிவு. 4
நோக்கங்கள் மற்றும் செயல்களுக்கான விதி
தி மதர் சர்ச்சின் உறுப்பினர்களின் நோக்கங்கள் அல்லது செயல்களை விரோதமோ அல்லது தனிப்பட்ட இணைப்போ தூண்டக்கூடாது. அறிவியலில், தெய்வீக அன்பு மட்டுமே மனிதனை ஆளுகிறது; ஒரு கிறிஸ்தவ விஞ்ஞானி அன்பின் இனிமையான வசதிகளையும், பாவத்தைக் கண்டிப்பதிலும், உண்மையான சகோதரத்துவம், தொண்டு, மன்னிப்பு ஆகியவற்றிலும் பிரதிபலிக்கிறார். இந்த திருச்சபையின் உறுப்பினர்கள் தினந்தோறும் கவனித்து, எல்லா தீமைகளிலிருந்தும், தீர்க்கதரிசனம், தீர்ப்பு, கண்டனம், ஆலோசனை, செல்வாக்கு செலுத்துதல் அல்லது தவறாக செல்வாக்கு செலுத்துதல் ஆகியவற்றிலிருந்து விடுவிக்கப்பட வேண்டும்.
சர்ச் கையேடு, கட்டுரை 8, பிரிவு. 1
கடமைக்கு விழிப்புணர்வு
ஆக்கிரமிப்பு மனநல ஆலோசனைகளுக்கு எதிராக தினமும் தன்னை தற்காத்துக் கொள்வது இந்த திருச்சபையின் ஒவ்வொரு உறுப்பினரின் கடமையாகும், மேலும் கடவுளுக்கும், அவரது தலைவருக்கும், மனிதகுலத்திற்கும் அவர் செய்ய வேண்டிய கடமையை மறக்கவோ புறக்கணிக்கவோ கூடாது. அவருடைய கிரியைகளால் அவர் நியாயந்தீர்க்கப்படுவார், நியாயப்படுத்தப்படுவார் அல்லது கண்டிக்கப்படுவார்.
சர்ச் கையேடு, கட்டுரை 8, பிரிவு. 6