ஞாயிற்றுக்கிழமை மே 15, 2022



மனிதர்கள் மற்றும் அழியாதவர்கள்

SubjectMortals and Immortals

கோல்டன் உரை: கோல்டன் உரை: ரோமர் 6: 23

"தேவனுடைய கிருபைவரமோ நம்முடைய கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவினால் உண்டான நித்தியஜீவன்."



Golden Text: Romans 6 : 23

The gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord.




PDF Downloads:


யூடுபே இல் கேட்க இங்கே கிளிக் செய்க

████████████████████████████████████████████████████████████████████████


பொறுப்பு ரீதியான வாசிப்பு: சங்கீதம் 23: 1-6


1     கர்த்தர் என் மேய்ப்பராயிருக்கிறார், நான் தாழ்ச்சியடையேன்.

2     அவர் என்னைப் புல்லுள்ள இடங்களில் மேய்த்து, அமர்ந்த தண்ணீர்கள் அண்டையில் என்னைக் கொண்டுபோய் விடுகிறார்.

3     அவர் என் ஆத்துமாவைத் தேற்றி, தம்முடைய நாமத்தினிமித்தம் என்னை நீதியின் பாதைகளில் நடத்துகிறார்.

4     நான் மரண இருளின் பள்ளத்தாக்கிலே நடந்தாலும் பொல்லாப்புக்குப் பயப்படேன்; தேவரீர் என்னோடேகூட இருக்கிறீர்; உமது கோலும் உமது தடியும் என்னைத் தேற்றும்.

5     என் சத்துருக்களுக்கு முன்பாக நீர் எனக்கு ஒரு பந்தியை ஆயத்தப்படுத்தி, என் தலையை எண்ணெயால் அபிஷேகம்பண்ணுகிறீர்; என் பாத்திரம் நிரம்பி வழிகிறது.

6     என் ஜீவனுள்ள நாளெல்லாம் நன்மையும் கிருபையும் என்னைத் தொடரும்; நான் கர்த்தருடைய வீட்டிலே நீடித்த நாட்களாய் நிலைத்திருப்பேன்.

Responsive Reading: Psalm 23 : 1-6

1.     The Lord is my shepherd; I shall not want.

2.     He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters.

3.     He restoreth my soul: he leadeth me in the paths of righteousness for his name’s sake.

4.     Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.

5.     Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou anointest my head with oil; my cup runneth over.

6.     Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the Lord for ever.



பாடம் பிரசங்கம்



பைபிளிலிருந்து


1. யோவான் 3 : 16 (இறைவன்), 17

16     தேவன், தம்முடைய ஒரேபேறான குமாரனை விசுவாசிக்கிறவன் எவனோ அவன் கெட்டுப்போகாமல் நித்தியஜீவனை அடையும்படிக்கு, அவரைத் தந்தருளி, இவ்வளவாய் உலகத்தில் அன்புகூர்ந்தார்.

17     உலகத்தை ஆக்கினைக்குள்ளாகத் தீர்க்கும்படி தேவன் தம்முடைய குமாரனை உலகத்தில் அனுப்பாமல், அவராலே உலகம் இரட்சிக்கப்படுவதற்காகவே அவரை அனுப்பினார்.

1. John 3 : 16 (God), 17

16     God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.

17     For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.

2. யோவான் 4 : 1, 3-7, 9-11, 13-26

1     வானைப்பார்க்கிலும் இயேசு அநேகம் பேரைச் சீஷராக்கி ஞானஸ்நானங்கொடுக்கிறாரென்று பரிசேயர் கேள்விப்பட்டதாகக் கர்த்தர் அறிந்தபோது,

3     இயேசு தாமே ஞானஸ்நானங்கொடுக்கவில்லை, அவருடைய சீஷர்கள் கொடுத்தார்கள்.

4     அவர் சமாரியா நாட்டின் வழியாய்ப் போகவேண்டியதாயிருந்தபடியால்,

5     யாக்கோபு தன் குமாரனாகிய யோசேப்புக்குக் கொடுத்த நிலத்துக்கு அருகே இருந்த சமாரியாவிலுள்ள சீகார் என்னப்பட்ட ஊருக்கு வந்தார்.

6     அங்கே யாக்கோபுடைய கிணறு இருந்தது; இயேசு பிரயாணத்தினால் இளைப்படைந்தவராய் அந்தக் கிணற்றினருகே உட்கார்ந்தார்; அப்பொழுது ஏறக்குறைய ஆறாம்மணி வேளையாயிருந்தது.

7     அவருடைய சீஷர்கள் போஜனபதார்த்தங்களைக் கொள்ளும்படி ஊருக்குள்ளே போயிருந்தார்கள்.

9     யூதர்கள் சமாரியருடனே சம்பந்தங்கலவாதவர்களானபடியால், சமாரிய ஸ்திரீ அவரை நோக்கி: நீர் யூதனாயிருக்க, சமாரியா ஸ்திரீயாகிய என்னிடத்தில், தாகத்துக்குத்தா என்று எப்படிக் கேட்கலாம் என்றாள்.

10     இயேசு அவளுக்குப் பிரதியுத்தரமாக: நீ தேவனுடைய ஈவையும், தாகத்துக்குத்தா என்று உன்னிடத்தில் கேட்கிறவர் இன்னார் என்பதையும் அறிந்திருந்தாயானால், நீயே அவரிடத்தில் கேட்டிருப்பாய், அவர் உனக்கு ஜீவத்தண்ணீரைக் கொடுத்திருப்பார் என்றார்.

11     அதற்கு அந்த ஸ்திரீ: ஆண்டவரே, மொண்டுகொள்ள உம்மிடத்தில் பாத்திரமில்லையே, கிணறும் ஆழமாயிருக்கிறதே, பின்னை எங்கேயிருந்து உமக்கு ஜீவத்தண்ணீர் உண்டாகும்.

13     இயேசு அவளுக்குப் பிரதியுத்தரமாக: இந்தத் தண்ணீரைக் குடிக்கிறவனுக்கு மறுபடியும் தாகமுண்டாகும்.

14     நான் கொடுக்கும் தண்ணீரைக் குடிக்கிறவனுக்கோ ஒருக்காலும் தாகமுண்டாகாது; நான் அவனுக்குக் கொடுக்கும் தண்ணீர் அவனுக்குள்ளே நித்தியஜீவகாலமாய் ஊறுகிற நீரூற்றாயிருக்கும் என்றார்.

15     அந்த ஸ்திரீ அவரை நோக்கி: ஆண்டவரே, எனக்குத் தாகமுண்டாகாமலும், நான் இங்கே மொண்டுகொள்ள வராமலுமிருக்கும்படி அந்தத் தண்ணீரை எனக்குத் தரவேண்டும் என்றாள்.

16     இயேசு அவளை நோக்கி: நீ போய், உன் புருஷனை இங்கே அழைத்துக் கொண்டுவா என்றார்.

17     அதற்கு அந்த ஸ்திரீ எனக்குப்புருஷன் இல்லை என்றாள். இயேசு அவளை நோக்கி: எனக்குப் புருஷன் இல்லையென்று நீ சொன்னது சரிதான்.

18     எப்படியெனில், ஐந்து புருஷர் உனக்கிருந்தார்கள், இப்பொழுது உனக்கிருக்கிறவன் உனக்குப் புருஷனல்ல, இதை உள்ளபடி சொன்னாய் என்றார்.

19     அப்பொழுது அந்த ஸ்திரீ அவரை நோக்கி: ஆண்டவரே, நீர் தீர்க்கதரிசி என்று காண்கிறேன்.

20     எங்கள் பிதாக்கள் இந்த மலையிலே தொழுதுகொண்டு வந்தார்கள்; நீங்கள் எருசலேமிலிருக்கிற ஸ்தலத்திலே தொழுதுகொள்ளவேண்டும் என்கிறீர்களே என்றாள்.

21     அதற்கு இயேசு: ஸ்திரீயே, நான் சொல்லுகிறதை நம்பு. நீங்கள் இந்த மலையிலும் எருசலேமிலும் மாத்திரமல்ல, எங்கும் பிதாவைத் தொழுதுகொள்ளுங்காலம் வருகிறது.

22     நீங்கள் அறியாததைத் தொழுதுகொள்ளுகிறீர்கள்; நாங்கள் அறிந்திருக்கிறதைத் தொழுதுகொள்ளுகிறோம்; ஏனென்றால் இரட்சிப்பு யூதர்கள் வழியாய் வருகிறது.

23     உண்மையாய்த் தொழுதுகொள்ளுகிறவர்கள் பிதாவை ஆவியோடும் உண்மையோடும் தொழுதுகொள்ளுங்காலம் வரும், அது இப்பொழுதே வந்திருக்கிறது; தம்மைத் தொழுதுகொள்ளுகிறவர்கள் இப்படிப்பட்டவர்களாயிருக்கும்படி பிதாவானவர் விரும்புகிறார்.

24     தேவன் ஆவியாயிருக்கிறார், அவரைத் தொழுதுகொள்ளுகிறவர்கள் ஆவியோடும் உண்மையோடும் அவரைத் தொழுதுகொள்ளவேண்டும் என்றார்.

25     அந்த ஸ்திரீ அவரை நோக்கி: கிறிஸ்து என்னப்படுகிற மேசியா வருகிறார் என்று அறிவேன், அவர் வரும்போது எல்லாவற்றையும் நமக்கு அறிவிப்பார் என்றாள்.

26     அதற்கு இயேசு: உன்னுடனே பேசுகிற நானே அவர் என்றார்.

2. John 4 : 1, 3-7, 9-11, 13-26

1     When therefore the Lord knew how the Pharisees had heard that Jesus made and baptized more disciples than John,

3     He left Judæa, and departed again into Galilee.

4     And he must needs go through Samaria.

5     Then cometh he to a city of Samaria, which is called Sychar, near to the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph.

6     Now Jacob’s well was there. Jesus therefore, being wearied with his journey, sat thus on the well: and it was about the sixth hour.

7     There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith unto her, Give me to drink.

9     Then saith the woman of Samaria unto him, How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, which am a woman of Samaria? for the Jews have no dealings with the Samaritans.

10     Jesus answered and said unto her, If thou knewest the gift of God, and who it is that saith to thee, Give me to drink; thou wouldest have asked of him, and he would have given thee living water.

11     The woman saith unto him, Sir, thou hast nothing to draw with, and the well is deep: from whence then hast thou that living water?

13     Jesus answered and said unto her, Whosoever drinketh of this water shall thirst again:

14     But whosoever drinketh of the water that I shall give him shall never thirst; but the water that I shall give him shall be in him a well of water springing up into everlasting life.

15     The woman saith unto him, Sir, give me this water, that I thirst not, neither come hither to draw.

16     Jesus saith unto her, Go, call thy husband, and come hither.

17     The woman answered and said, I have no husband. Jesus said unto her, Thou hast well said, I have no husband:

18     For thou hast had five husbands; and he whom thou now hast is not thy husband: in that saidst thou truly.

19     The woman saith unto him, Sir, I perceive that thou art a prophet.

20     Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.

21     Jesus saith unto her, Woman, believe me, the hour cometh, when ye shall neither in this mountain, nor yet at Jerusalem, worship the Father.

22     Ye worship ye know not what: we know what we worship: for salvation is of the Jews.

23     But the hour cometh, and now is, when the true worshippers shall worship the Father in spirit and in truth: for the Father seeketh such to worship him.

24     God is a Spirit: and they that worship him must worship him in spirit and in truth.

25     The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things.

26     Jesus saith unto her, I that speak unto thee am he.

3. யோவான் 12 : 44-50

44     அப்பொழுது இயேசு சத்தமிட்டு: என்னிடத்தில் விசுவாசமாயிருக்கிறவன் என்னிடத்தில் அல்ல, என்னை அனுப்பினவரிடத்தில் விசுவாசமாயிருக்கிறான்.

45     என்னைக் காண்கிறவன் என்னை அனுப்பினவரைக் காண்கிறான்.

46     என்னிடத்தில் விசுவாசமாயிருக்கிறவனெவனும் இருளில் இராதபடிக்கு, நான் உலகத்தில் ஒளியாக வந்தேன்.

47     ஒருவன் என் வார்த்தைகளைக் கேட்டும் விசுவாசியாமற்போனால், அவனை நான் நியாயந்தீர்ப்பதில்லை; நான் உலகத்தை நியாயந்தீர்க்கவராமல், உலகத்தை இரட்சிக்கவந்தேன்.

48     என்னைத் தள்ளி என் வார்த்தைகளை ஏற்றுக்கொள்ளாதவனை நியாயந்தீர்க்கிறதொன்றிருக்கிறது; நான் சொன்ன வசனமே அவனைக் கடைசிநாளில் நியாயந்தீர்க்கும்.

49     நான் சுயமாய்ப் பேசவில்லை, நான் பேசவேண்டியது இன்னதென்றும் உபதேசிக்கவேண்டியது இன்னதென்றும் என்னை அனுப்பின பிதாவே எனக்குக் கட்டளையிட்டார்.

50     அவருடைய கட்டளை நித்திய ஜீவனாயிருக்கிறதென்று அறிவேன்; ஆகையால் நான் பேசுகிறவைகளைப் பிதா எனக்குச் சொன்னபடியே பேசுகிறேன் என்றார்.

3. John 12 : 44-50

44     Jesus cried and said, He that believeth on me, believeth not on me, but on him that sent me.

45     And he that seeth me seeth him that sent me.

46     I am come a light into the world, that whosoever believeth on me should not abide in darkness.

47     And if any man hear my words, and believe not, I judge him not: for I came not to judge the world, but to save the world.

48     He that rejecteth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him: the word that I have spoken, the same shall judge him in the last day.

49     For I have not spoken of myself; but the Father which sent me, he gave me a commandment, what I should say, and what I should speak.

50     And I know that his commandment is life everlasting: whatsoever I speak therefore, even as the Father said unto me, so I speak.

4. 1 தீமோத்தேயு 1: 1 (க்கு2nd ,), 12 (நான்)-16

1     நம்முடைய இரட்சகராயிருக்கிற தேவனும், நம்முடைய நம்பிக்கையாயிருக்கிற கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவும் கட்டளையிட்டபடியே, இயேசுகிறிஸ்துவின் அப்போஸ்தலனாயிருக்கிற பவுல்,

12     என்னைப் பலப்படுத்துகிற நம்முடைய கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்து என்னை உண்மையுள்ளவனென்றெண்ணி, இந்த ஊழியத்திற்கு ஏற்படுத்தினபடியால், அவரை ஸ்தோத்திரிக்கிறேன்.

13     முன்னே நான் தூஷிக்கிறவனும், துன்பப்படுத்துகிறவனும், கொடுமை செய்கிறவனுமாயிருந்தேன்; அப்படியிருந்தும், நான் அறியாமல் அவிசுவாசத்தினாலே அப்படிச்செய்தபடியினால் இரக்கம்பெற்றேன்.

14     நம்முடைய கர்த்தரின் கிருபை கிறிஸ்து இயேசுவின்மேலுள்ள விசுவாசத்தோடும் அன்போடுங்கூட என்னிடத்தில் பரிபூரணமாய்ப் பெருகிற்று.

15     பாவிகளை இரட்சிக்க கிறிஸ்து இயேசு உலகத்தில் வந்தார் என்கிற வார்த்தை உண்மையும் எல்லா அங்கிகரிப்புக்கும் பாத்திரமுமானது; அவர்களில் பிரதான பாவி நான்.

16     அப்படியிருந்தும், நித்திய ஜீவனை அடையும்படி இனிமேல் இயேசுகிறிஸ்துவினிடத்தில் விசுவாசமாயிருப்பவர்களுக்குத் திருஷ்டாந்தம் உண்டாகும்பொருட்டுப் பிரதான பாவியாகிய என்னிடத்தில் அவர் எல்லா நீடிய பொறுமையையும் காண்பிக்கும்படிக்கு இரக்கம்பெற்றேன்.

4. I Timothy 1 : 1 (to 2nd ,), 12 (I)-16

1     Paul, an apostle of Jesus Christ by the commandment of God our Saviour,

12     I thank Christ Jesus our Lord, who hath enabled me, for that he counted me faithful, putting me into the ministry;

13     Who was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: but I obtained mercy, because I did it ignorantly in unbelief.

14     And the grace of our Lord was exceeding abundant with faith and love which is in Christ Jesus.

15     This is a faithful saying, and worthy of all acceptation, that Christ Jesus came into the world to save sinners; of whom I am chief.

16     Howbeit for this cause I obtained mercy, that in me first Jesus Christ might shew forth all longsuffering, for a pattern to them which should hereafter believe on him to life everlasting.

5. 1 கொரிந்தியர் 15: 50-57

50     சகோதரரே, நான் சொல்லுகிறதென்னவெனில், மாம்சமும் இரத்தமும் தேவனுடைய ராஜ்யத்தைச் சுதந்தரிக்கமாட்டாது; அழிவுள்ளது அழியாமையைச் சுதந்தரிப்பதுமில்லை.

51     இதோ, ஒரு இரகசியத்தை உங்களுக்கு அறிவிக்கிறேன்; நாமெல்லாரும் நித்திரையடைவதில்லை; ஆகிலும் கடைசி எக்காளம் தொனிக்கும்போது, ஒரு நிமிஷத்திலே, ஒரு இமைப்பொழுதிலே, நாமெல்லாரும் மறுரூபமாக்கப்படுவோம்.

52     எக்காளம் தொனிக்கும், அப்பொழுது மரித்தோர் அழிவில்லாதவர்களாய் எழுந்திருப்பார்கள்; நாமும் மறுரூபமாக்கப்படுவோம்.

53     அழிவுள்ளதாகிய இது அழியாமையையும், சாவுக்கேதுவாகிய இது சாவாமையையும் தரித்துக்கொள்ளவேண்டும்.

54     அழிவுள்ளதாகிய இது அழியாமையையும், சாவுக்கேதுவாகிய இது சாவாமையையும் தரித்துக்கொள்ளும்போது, மரணம் ஜெயமாக விழுங்கப்பட்டது என்று எழுதியிருக்கிற வார்த்தை நிறைவேறும்.

55     மரணமே! உன் கூர் எங்கே? பாதாளமே! உன் ஜெயம் எங்கே?

56     மரணத்தின் கூர் பாவம், பாவத்தின் பெலன் நியாயப்பிரமாணம்.

57     நம்முடைய கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவினாலே நமக்கு ஜெயங்கொடுக்கிற தேவனுக்கு ஸ்தோத்திரம்.

5. I Corinthians 15 : 50-57

50     Now this I say, brethren, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God; neither doth corruption inherit incorruption.

51     Behold, I shew you a mystery; We shall not all sleep, but we shall all be changed,

52     In a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed.

53     For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.

54     So when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory.

55     O death, where is thy sting? O grave, where is thy victory?

56     The sting of death is sin; and the strength of sin is the law.

57     But thanks be to God, which giveth us the victory through our Lord Jesus Christ.



அறிவியல் மற்றும் ஆரோக்கியம்


1. 42 : 26 (இல்)-28

…கிறிஸ்தவ அறிவியலில் உண்மையான மனிதன் கடவுளால் ஆளப்படுகிறான் - நன்மையால் அல்ல, தீமையால் அல்ல - எனவே அவன் ஒரு மரணம் அல்ல, ஆனால் அழியாதவன்.

1. 42 : 26 (in)-28

…in Christian Science the true man is governed by God — by good, not evil — and is therefore not a mortal but an immortal.

2. 295 : 5-15

கடவுள் மனிதன் உட்பட பிரபஞ்சத்தை உருவாக்கி நிர்வகிக்கிறார். பிரபஞ்சம் ஆன்மீகக் கருத்துகளால் நிரம்பியுள்ளது, அதை அவர் உருவாக்குகிறார், மேலும் அவை உருவாக்கும் மனதிற்கு அவை கீழ்ப்படிகின்றன. மரண மனம் ஆன்மீகத்தை பொருளாக மாற்றும், பின்னர் இந்த பிழையின் மரணத்திலிருந்து தப்பிக்க மனிதனின் அசல் சுயத்தை மீட்டெடுக்கும். மனிதர்கள் அழியாதவர்கள், கடவுளின் சொந்த சாயலில் உருவாக்கப்பட்டவர்கள் அல்ல; ஆனால் எல்லையற்ற ஆன்மா எல்லாமாக இருப்பதால், மரண உணர்வு கடைசியாக விஞ்ஞான உண்மைக்கு இணங்கும் மற்றும் மறைந்துவிடும், மேலும் முழுமையான மற்றும் என்றென்றும் அப்படியே இருப்பதன் உண்மையான உணர்வு தோன்றும்.

2. 295 : 5-15

God creates and governs the universe, including man. The universe is filled with spiritual ideas, which He evolves, and they are obedient to the Mind that makes them. Mortal mind would transform the spiritual into the material, and then recover man's original self in order to escape from the mortality of this error. Mortals are not like immortals, created in God's own image; but infinite Spirit being all, mortal consciousness will at last yield to the scientific fact and disap-pear, and the real sense of being, perfect and forever intact, will appear.

3. 190 : 14-20

மனிதப் பிறப்பும், வளர்ச்சியும், முதிர்ச்சியும், சிதைவும் என்பது மண்ணிலிருந்து அழகிய பச்சைக் கத்திகளுடன் துளிர்விடுகிற புல்லைப் போன்றது. இந்த மரணத் தோற்றம் தற்காலிகமானது; அது ஒருபோதும் அழியாத உயிரினமாக ஒன்றிணைவதில்லை, ஆனால் இறுதியாக மறைந்துவிடும், மேலும் அழியாத மனிதன், ஆன்மீகம் மற்றும் நித்தியமானவன், உண்மையான மனிதனாகக் காணப்படுகிறான்.

3. 190 : 14-20

Human birth, growth, maturity, and decay are as the grass springing from the soil with beautiful green blades, afterwards to wither and return to its native nothingness. This mortal seeming is temporal; it never merges into immortal being, but finally disappears, and immortal man, spiritual and eternal, is found to be the real man.

4. 476 : 1-5, 10-20, 28-32

அழியாதவைகளின் போலிகள்தான் சாவு. அவர்கள் துன்மார்க்கரின் குழந்தைகள் அல்லது ஒரே தீயவர்கள், இது மனிதன் மண்ணில் அல்லது ஒரு பொருள் கருவாகத் தொடங்குகிறான் என்று அறிவிக்கிறது. தெய்வீக அறிவியலில், கடவுளும் உண்மையான மனிதனும் தெய்வீகக் கோட்பாடு மற்றும் யோசனை என பிரிக்க முடியாதவர்கள்.

எனவே மனிதன் சாவானோ, பொருளோ அல்ல. மனிதர்கள் மறைந்துவிடுவார்கள், மேலும் அழியாதவர்கள் அல்லது கடவுளின் குழந்தைகள் மனிதனின் ஒரே மற்றும் நித்திய உண்மைகளாகத் தோன்றுவார்கள். மனிதர்கள் கடவுளின் வீழ்ந்த குழந்தைகள் அல்ல. அவர்கள் ஒருபோதும் சரியான நிலையைக் கொண்டிருக்கவில்லை, அது பின்னர் மீண்டும் பெறப்படலாம். அவர்கள், மரண வரலாற்றின் தொடக்கத்திலிருந்தே, "பாவத்தில் கருத்தரித்து, அக்கிரமத்தில் பிறந்தவர்கள்." மரணம் இறுதியாக அமரத்துவத்தில் விழுங்கப்படுகிறது. அழியாத மனிதனுடைய உண்மைகளுக்கு இடம் கொடுக்க பாவம், நோய் மற்றும் மரணம் மறைந்து போக வேண்டும்.

மனித பிள்ளைகள் அல்ல, கடவுளின் பிள்ளைகளைப் பற்றி பேசுகையில், இயேசு, "தேவனுடைய ராஜ்யம் உங்களுக்குள் இருக்கிறது; அதாவது, உண்மையும் அன்பும் உண்மையான மனிதனில் ஆட்சி செய்கின்றன, கடவுளின் சாயலில் மனிதன் வீழ்ச்சியடையாத மற்றும் நித்தியமானவன் என்பதைக் காட்டுகிறது.

4. 476 : 1-5, 10-20, 28-32

Mortals are the counterfeits of immortals. They are the children of the wicked one, or the one evil, which declares that man begins in dust or as a material embryo. In divine Science, God and the real man are inseparable as divine Principle and idea.

Hence man is not mortal nor material. Mortals will disappear, and immortals, or the children of God, will appear as the only and eternal verities of man. Mortals are not fallen children of God. They never had a perfect state of being, which may subsequently be regained. They were, from the beginning of mortal history, "conceived in sin and brought forth in iniquity." Mortality is finally swallowed up in immortality. Sin, sickness, and death must disappear to give place to the facts which belong to immortal man.

When speaking of God's children, not the children of men, Jesus said, "The kingdom of God is within you;" that is, Truth and Love reign in the real man, showing that man in God's image is unfallen and eternal.

5. 296 : 4-13

முன்னேற்றம் அனுபவத்தில் பிறக்கிறது. இது மரணமடையும் மனிதனின் பழுக்க வைக்கிறது, இதன் மூலம் அழியாதவருக்கு மரணம் கைவிடப்படுகிறது. இங்கே அல்லது மறுமையில், துன்பம் அல்லது அறிவியல் வாழ்க்கை மற்றும் மனம் தொடர்பான அனைத்து மாயைகளையும் அழித்து, பொருள் உணர்வு மற்றும் சுயத்தை மீண்டும் உருவாக்க வேண்டும். அவனுடைய செயல்களைக் கொண்ட முதியவர் தூக்கி எறியப்பட வேண்டும். சிற்றின்பம் அல்லது பாவம் எதுவும் அழியாது. ஒரு தவறான பொருள் உணர்வு மற்றும் பாவத்தின் மரணம், கரிமப் பொருட்களின் மரணம் அல்ல, மனிதனையும் வாழ்க்கையையும், இணக்கமான, உண்மையான மற்றும் நித்தியத்தை வெளிப்படுத்துகிறது.

5. 296 : 4-13

Progress is born of experience. It is the ripening of mortal man, through which the mortal is dropped for the immortal. Either here or hereafter, suffering or Science must destroy all illusions regarding life and mind, and regenerate material sense and self. The old man with his deeds must be put off. Nothing sensual or sinful is immortal. The death of a false material sense and of sin, not the death of organic matter, is what reveals man and Life, harmonious, real, and eternal.

6. 496 : 20-27

"மரணத்தின் வாடை பாவம்; பாவத்தின் வலிமை சட்டம்," - மரண நம்பிக்கையின் சட்டம், அழியாத வாழ்க்கையின் உண்மைகளுடன் போரிடுகிறது, கல்லறைக்கு சொல்லும் ஆன்மீக சட்டத்துடன் கூட, "உன் வெற்றி எங்கே ?" ஆனால் "இந்த அழியாத தன்மையை அணிந்துகொண்டு, இந்த சாவு அழியாமையை அணிந்துகொண்டால், மரணம் வெற்றியில் விழுங்கப்பட்டது" என்று எழுதப்பட்ட வார்த்தை நிறைவேறும்.

6. 496 : 20-27

"The sting of death is sin; and the strength of sin is the law," — the law of mortal belief, at war with the facts of immortal Life, even with the spiritual law which says to the grave, "Where is thy victory?" But "when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory."

7. 428 : 22-29

மனிதன் பரிபூரணமானவன், அழியாதவன் என்ற மாபெரும் ஆன்மீக உண்மை வெளிவர வேண்டும். இருப்பின் உணர்வை நாம் என்றென்றும் வைத்திருக்க வேண்டும், விரைவில் அல்லது பின்னர், கிறிஸ்து மற்றும் கிறிஸ்தவ அறிவியலின் மூலம், நாம் பாவத்தையும் மரணத்தையும் மாஸ்டர் செய்ய வேண்டும். பொருள் நம்பிக்கைகள் கைவிடப்பட்டு, அழியாத உண்மைகள் ஒப்புக் கொள்ளப்படுவதால், மனிதனின் அழியாமைக்கான சான்றுகள் இன்னும் தெளிவாகத் தெரியும்.

7. 428 : 22-29

The great spiritual fact must be brought out that man is, not shall be, perfect and immortal. We must hold forever the consciousness of existence, and sooner or later, through Christ and Christian Science, we must master sin and death. The evidence of man's immortality will become more apparent, as material beliefs are given up and the immortal facts of being are admitted.

8. 246 : 27-31

வாழ்க்கை நித்தியமானது. நாம் இதைக் கண்டுபிடித்து, அதன் ஆர்ப்பாட்டத்தைத் தொடங்க வேண்டும். வாழ்வும் நன்மையும் அழியாதவை. வயது மற்றும் ப்ளைட்டைக் காட்டிலும், இருத்தல் பற்றிய நமது பார்வைகளை அழகு, புத்துணர்ச்சி மற்றும் தொடர்ச்சியாக வடிவமைப்போம்.

8. 246 : 27-31

Life is eternal. We should find this out, and begin the demonstration thereof. Life and goodness are immortal. Let us then shape our views of existence into loveliness, freshness, and continuity, rather than into age and blight.

9. 247 : 10-18

அழகும் உண்மையும் நித்தியமானது; ஆனால் பொருள்களின் அழகு மறைந்து, மரண நம்பிக்கையாக மறைந்து, விரைந்தே போகிறது. பழக்கவழக்கம், கல்வி மற்றும் ஃபேஷன் ஆகியவை மனிதர்களின் நிலையற்ற தரங்களாக அமைகின்றன. அழியாமை, வயது அல்லது சிதைவிலிருந்து விலக்கு, அதன் சொந்த மகிமை உள்ளது, - ஆன்மாவின் பிரகாசம். அழியாத ஆண்களும் பெண்களும் ஆன்மீக உணர்வின் மாதிரிகள், சரியான மனதால் வரையப்பட்டவர்கள் மற்றும் அனைத்து பொருள் உணர்வையும் மீறிய அன்பின் உயர்ந்த கருத்துக்களை பிரதிபலிக்கிறார்கள்.

9. 247 : 10-18

Beauty, as well as truth, is eternal; but the beauty of material things passes away, fading and fleeting as mortal belief. Custom, education, and fashion form the transient standards of mortals. Immortality, exempt from age or decay, has a glory of its own, — the radiance of Soul. Immortal men and women are models of spiritual sense, drawn by perfect Mind and reflecting those higher conceptions of loveliness which transcend all material sense.

10. 495 : 14-24

பாவமில்லாத மகிழ்ச்சி, - வாழ்க்கையின் சரியான இணக்கம் மற்றும் அழியாத தன்மை, வரம்பற்ற தெய்வீக அழகு மற்றும் நன்மை ஆகியவற்றைக் கொண்ட ஒரு உடல் இன்பம் அல்லது வலி இல்லாமல், - ஆன்மீகம் கொண்ட ஒரே உண்மையான, அழிக்க முடியாத மனிதனை உருவாக்குகிறது. இந்த இருத்தலின் நிலை விஞ்ஞானமானது மற்றும் அப்படியே உள்ளது, - தெய்வீக அறிவியலில் கிறிஸ்துவைப் பற்றிய இறுதி புரிதல் உள்ளவர்களால் மட்டுமே இது ஒரு முழுமையானது. மரணம் ஒருபோதும் இந்த இருப்பு நிலையை அவசரப்படுத்த முடியாது, ஏனென்றால் அழியாத தன்மை தோன்றுவதற்கு முன்பு மரணத்தை வெல்ல வேண்டும், சமர்ப்பிக்கக்கூடாது.

10. 76 : 22-31

The sinless joy, — the perfect harmony and immortality of Life, possessing unlimited divine beauty and goodness without a single bodily pleasure or pain, — constitutes the only veritable, indestructible man, whose being is spiritual. This state of existence is scientific and intact, — a perfection discernible only by those who have the final understanding of Christ in divine Science. Death can never hasten this state of existence, for death must be overcome, not submitted to, before immortality appears.

11. 76 : 22-31

நோய் அல்லது பாவத்தின் மாயை உங்களைத் தூண்டும் போது, கடவுளையும் அவருடைய யோசனையையும் உறுதியாகப் பற்றிக்கொள்ளுங்கள். உங்கள் சிந்தனையில் அவருடைய சாயலைத் தவிர வேறெதையும் அனுமதிக்காதீர்கள். பயமோ சந்தேகமோ உங்கள் தெளிவான உணர்வு மற்றும் அமைதியான நம்பிக்கையை மறைக்க வேண்டாம், வாழ்க்கையின் இணக்கமான - வாழ்க்கை நித்தியமாக இருப்பதைப் போல - வாழ்க்கையில் இல்லாத எந்த வேதனையான உணர்வையும் அல்லது நம்பிக்கையையும் அழிக்க முடியும். கிரிஸ்துவர் அறிவியல், உடல் உணர்வுக்கு பதிலாக, இருப்பது பற்றிய உங்கள் புரிதலை ஆதரிக்கட்டும், மேலும் இந்த புரிதல் பிழையை சத்தியத்துடன் மாற்றும், இறப்பை அழியாத தன்மையுடன் மாற்றும், மற்றும் அமைதியின்மையை நல்லிணக்கத்துடன் மாற்றும்.

11. 495 : 14-24

When the illusion of sickness or sin tempts you, cling steadfastly to God and His idea. Allow nothing but His likeness to abide in your thought. Let neither fear nor doubt overshadow your clear sense and calm trust, that the recognition of life harmonious — as Life eternally is — can destroy any painful sense of, or belief in, that which Life is not. Let Christian Science, instead of corporeal sense, support your understanding of being, and this understanding will supplant error with Truth, replace mortality with immortality, and silence discord with harmony.

12. 288 : 27-28

அழியாத மனிதனின் புகழ்பெற்ற சாத்தியங்களை அறிவியல் வெளிப்படுத்துகிறது, மரண உணர்வுகளால் எப்போதும் வரம்பற்றது.

12. 288 : 27-28

Science reveals the glorious possibilities of immortal man, forever unlimited by the mortal senses.


தினசரி கடமைகள்

வழங்கியவர் மேரி பேக்கர் எடி

தினசரி ஜெபம்

ஒவ்வொரு நாளும் ஜெபிப்பது இந்த திருச்சபையின் ஒவ்வொரு உறுப்பினரின் கடமையாகும்: "உம்முடைய ராஜ்யம் வா;" தெய்வீக சத்தியம், வாழ்க்கை, அன்பு ஆகியவற்றின் ஆட்சி என்னுள் நிலைபெறட்டும், எல்லா பாவங்களையும் என்னிடமிருந்து விலக்கட்டும்; உம்முடைய வார்த்தை எல்லா மனிதர்களிடமும் பாசத்தை வளப்படுத்தி, அவற்றை ஆளட்டும்!

சர்ச் கையேடு, கட்டுரை 8, பிரிவு. 4

நோக்கங்கள் மற்றும் செயல்களுக்கான விதி

தி மதர் சர்ச்சின் உறுப்பினர்களின் நோக்கங்கள் அல்லது செயல்களை விரோதமோ அல்லது தனிப்பட்ட இணைப்போ தூண்டக்கூடாது. அறிவியலில், தெய்வீக அன்பு மட்டுமே மனிதனை ஆளுகிறது; ஒரு கிறிஸ்தவ விஞ்ஞானி அன்பின் இனிமையான வசதிகளையும், பாவத்தைக் கண்டிப்பதிலும், உண்மையான சகோதரத்துவம், தொண்டு, மன்னிப்பு ஆகியவற்றிலும் பிரதிபலிக்கிறார். இந்த திருச்சபையின் உறுப்பினர்கள் தினந்தோறும் கவனித்து, எல்லா தீமைகளிலிருந்தும், தீர்க்கதரிசனம், தீர்ப்பு, கண்டனம், ஆலோசனை, செல்வாக்கு செலுத்துதல் அல்லது தவறாக செல்வாக்கு செலுத்துதல் ஆகியவற்றிலிருந்து விடுவிக்கப்பட வேண்டும்.

சர்ச் கையேடு, கட்டுரை 8, பிரிவு. 1

கடமைக்கு விழிப்புணர்வு

ஆக்கிரமிப்பு மனநல ஆலோசனைகளுக்கு எதிராக தினமும் தன்னை தற்காத்துக் கொள்வது இந்த திருச்சபையின் ஒவ்வொரு உறுப்பினரின் கடமையாகும், மேலும் கடவுளுக்கும், அவரது தலைவருக்கும், மனிதகுலத்திற்கும் அவர் செய்ய வேண்டிய கடமையை மறக்கவோ புறக்கணிக்கவோ கூடாது. அவருடைய கிரியைகளால் அவர் நியாயந்தீர்க்கப்படுவார், நியாயப்படுத்தப்படுவார் அல்லது கண்டிக்கப்படுவார்.

சர்ச் கையேடு, கட்டுரை 8, பிரிவு. 6


████████████████████████████████████████████████████████████████████████